Перевод немецких слов, начинающихся на VE
v
va
vd
ve
vg
vi
vl
vm
vo
vp
vs
vu
vд
vц
veb
Vedutenmaler - пейзажист
veg
vegetabil
vegetabilisch - растительный
vegetabilisch: vegetabilische Kost - растительный: растительная пища
vegetabilisch: vegetabilisches Цl - растительный: растительное масло
Vegetabilische kost
Vegetabilisches цl
Vegetarier - вегетарианец
vegetarier
vegetarierin
vegetarisch - вегетарианский
vegetarisch: vegetarische Lebensweise - вегетарианство
Vegetarische lebensweise
vegetarismus
vegetation
Vegetation - растительность,вегетация
vegetationslos
vegetationsperiode
vegetationszeit
vegetativ - вегетативный,растительный
vegetativ: das vegetative Nervensystem - вегетативный: вегетативная нервная система
Vegetativ: das vegetative nervensystem
Vegetativ: der vegetative prozess
vegetieren
vehement - резкий,решительный
vehemenz
vehikel
Vehikel - рыдван,колымага
veilchen
Veilchen - фиалка
veilchenblau - пьянющий,фиолетовый
veilchenstrauss
veiten: dass dich sankt veiten ankomme!
veitstanz
Veitstanz - пляска св. Витта,хорея,суетня,шумиха,шабаш ведьм
Vektor - вектор,векторный
vektor
Vektoraddition
Vektordarstellung
Vektorfluss
VektorgrцЯe
Vektoriteration
Vektorkomponente
Vektormenge
Vektormultiplikation
Vektorquantitдt
Vektorschreiber - векторграф
Vektorsubtraktion
Vektorsumme - сумма векторов
Velaris
velour
velourleder
velourpapier
velours
Veloursleder - велюр
Velozipedkran
velum
velvet
Vene - вена
vene
Venedig - Венеция
Venektasie - расширение вен
venenentzundung
Venenentzьndung - флебит
Venenverstopfung - закупорка вен
venerisch - венерический
venezianer
venezianisch
venezolaner
Venezolaner - венесуэлец
venezolanisch - венесуэльский
venos
Ventil - клапан,вентиль,отдушина
ventil
Ventilantrieb
Ventilation - вентиляция
ventilation
Ventilator - вентилятор,воздуходувка
ventilator
Ventilatorgrundrahmen
Ventilatorkamin
Ventilaufsatz
Ventilblock
Ventildeckel
Ventileinstellung
Ventilgarnitur
Ventilhaube
ventilieren - вентилировать
Ventilrцhre
Ventilschluss
Ventilsitz
Ventilspalt
Ventilteller
Ventilwirkung
Venturi-messer
venus
venusberg
Venusberg - лобок
venushaar
venussonde
venцs - венозный
veraasen
verabfolgen
verabfolgung
verabreden - договариваться
Verabredung - договоренность,встреча,свидание,уговор
verabredung
verabreichen - лекарство: давать лекарство,отпускать,отвешивать,закатывать
verabreichung
Verabreichung - дача,отпуск
verabsaumen
verabscheuen - испытывать отвращение,питать отвращение,ненавидеть,гнушаться
verabscheuenswert - гнусный,отвратительный,мерзкий
verabscheuenswurdig
verabscheuung
verabschieden - провожать,увольнять,принимать,утверждать,издавать
verabschieden j-n
verabschieden sich von j-m
verabschieden: jdn verabschieden - прощаться
verabschieden: sich von jdm verabschieden - прощаться
verabschiedet
verabschiedung
Verabschiedung - проводы,увольнение,отставка,принятие,утверждение
Verabschiedungsfeier - прощальный вечер,торжественные проводы
Verabschiedungsfeier der abiturienten
verabsolutieren
verabsolutierung
verabsдumen - упустить,забыть,пропустить
verachten - презирать,пренебрегать
verachtenswert - презренный
verachtenswurdig
verachter
verachtfachung
verachtlich
verachtlichkeit
verachtlichmachung
Verachtung - презрение,пренебрежение
verachtung
verachtungsvoll - презрительный
verachtungswurdig
veralbern - дурачить,высмеивать,одурачивать,разыгрывать
veralberung
verallgemeinern - обобщать
verallgemeinert - обобщенный
verallgemeinerung
Verallgemeinerung - обобщение
Veralten - устаревание
veralten - устаревать
veraltet - устаревший,застарелый,устарелый
veranda
Veranda - веранда
veranderbarkeit
veranderlich
veranderliche
veranderlichkeit
verandern
veranderung
verangstigen
verangstigung
verankern - якорь: ставить на якорь,закреплять,зафиксировать
verankerung
Verankerung - постановка на якорь,записывание,крепление,закрепление,фиксирование
Verankerungsdraht
Verankerungsmast
Verankerungsplatte - мертвый якорь
veranlagen - располагать к чему-л.
veranlagt - предрасположенный
veranlagung
Veranlagung - предрасположение,предрасположенность,склонность,задатки,наклонности,способности
Veranlagungssteuern
veranlassen - побуждать,повод: давать повод,причина: быть причиной,вызывать,влечь за собой,распоряжаться,заставлять
Veranlasser - инициатор,распорядитель
veranlasst
Veranlassung - повод,побуждение,инициатива,почин,распоряжение
veranlassung
veranschaulich - наглядно
veranschaulichen - наглядно объяснять,наглядный: делать наглядным,иллюстрировать
veranschaulichung
Veranschaulichung - наглядный: наглядное объяснение,иллюстрация
veranschlagen - составлять смету,калькулировать,рассчитывать
veranschlagt
Veranschlagung - калькуляция,смета
veranschlagung
veranstalten - устраивать,организовывать,проводить,закатывать
veranstalter
Veranstalter - устроитель,организатор
veranstaltung
Veranstaltung - организация,проведение,мероприятие
veranstaltungskalender
veranstaltungsplan
verantworten - отвечать,нести ответственность
verantwortet
verantwortlich - ответственный
verantwortlich sein - отвечать,ответственный: быть ответственным,подотчетный: быть подотчетным
verantwortlicher
verantwortlichkeit
Verantwortlichkeit - ответственность,чувство ответственности
verantwortung
Verantwortung - ответственность
verantwortung liegt beim
verantwortung tragen
Verantwortung tragen - нести ответственность
verantwortung ubernehmen
verantwortung: zur verantwortung ziehen
Verantwortung: zur Verantwortung ziehen - привлекать к ответственности,спрашивать
verantwortungsbereich
verantwortungsbereit - готовый взять на себя ответственность,отвечающий за что-л.
verantwortungsbewusst - ответственный,сознательный
verantwortungsbewusstsein
verantwortungslos - безответственный,безответственно
verantwortungslosigkeit
Verantwortungslosigkeit - безответственность
verantwortungsschwer
verantwortungsvoll
verarbeiten - обрабатывать,перерабатывать
verarbeitet
verarbeitung
Verarbeitung - обработка,переработка,употребление
Verarbeitungen
Verarbeitungsaufgabe
Verarbeitungsbefehl
Verarbeitungsbetrieb - перерабатывающее предприятие,предприятие по переработке сырья
Verarbeitungseinheit - процессор
Verarbeitungseinheit-nachbildung
Verarbeitungselementmodul
Verarbeitungsfunktion
Verarbeitungsfдhigkeit
Verarbeitungsgeschwindigkeit
Verarbeitungsindustrie
Verarbeitungsinformation
Verarbeitungskapazitдt
Verarbeitungskarte
Verarbeitungslauf
Verarbeitungsleistung
Verarbeitungsmenge
Verarbeitungsmethode
Verarbeitungsmodul
Verarbeitungsmodus
Verarbeitungsoperation
Verarbeitungspause
Verarbeitungsperiode
verarbeitungsschiff
Verarbeitungsschritt
Verarbeitungsstufe
Verarbeitungstechnik
Verarbeitungsvorgang
Verarbeitungszeit
Verarbeitungszustand
Verarbeitungsьberlappung
Verarbeitungsьberwachung
verargen
verargern
verargerung
verarmen - нищать,обнищать,беднеть,обеднеть,разоряться
verarmt - обнищавший,обедневший
verarmung
Verarmung - обнищание,обеднение
verarschen - наебать [неценз.]
verarzten - врачевать
verarztung
Veraschung - озоление
veraschung
verasteln
verastelt
verastelung
verauktionieren
verauktionierung
verausgaben - тратить,затрачивать,истратить,потратить,расходовать,израсходовать
verausgaben: sich verausgaben - издержаться,потратиться,израсходоваться,тратиться
verausgabt
verausgabung
verauslagen - вносить деньги
verausserer
verausserlichen
verausserlichung
veraussern
verausserung
verb
Verb - глагол
verbacken
verbal - устный,словесный,вербальный,глагольный
verbalaspekt
verbalinjurie
Verbalismus - словоизлияние,фразерство
Verbalist - педант,болтун,фразер
verbaliter
verbalkategorie
verballhornen
verballhornung
verband
Verband - повязка,бинт,перевязка,союз,общество,федерация,подразделение,часть,соединение,формирование
verband anlegen
verbande
verbandkasten
verbandmaterial
verbandmull
verbandpackchen
verbandplatz
verbandraum
Verbandsaat
verbandsarbeit
Verbandsbegriff
verbandsfahren
Verbandskasse
verbandsleitung
verbandstoff
verbandsvorstand
verbandtasche
verbandwatte
verbandwechsel
verbandzeug
verbandzimmer
verbannen - высылать,изгнать,ссылать,изгонять,отгонять,прогонять
Verbannte - ссыльный,изгнанник
verbannte
Verbannung - изгнание,высылка,ссылка
verbannung
verbarrikadieren - забаррикадировать,загораживать
verbarrikadieren: sich verbarrikadieren - баррикадироваться
verbau
verbauen - плохо построить
verbauen: die sдtze verbauen
verbauung
verbeissen
verbeiЯen - сжимать,стискивать,подавлять,удерживаться
verbergen - скрывать,затаить,прятать,припрятывать,утаивать,запрятать
verbergen: sich verbergen - скрываться,прятаться,таиться
verbessern - исправлять,исправить,поправлять,править,улучшать,усовершенствовать
verbessern: sich verbessern - поправляться,исправляться
verbessert
Verbesserung - поправка,исправление,улучшение,усовершенствование,рационализация,совершенствование
verbesserung
verbesserungsbedurftig
verbesserungsfahigkeit
Verbesserungsprozess
verbesserungsvorschlag
Verbesserungsvorschlag
verbesserungswurdig
verbeugen - кланяться,поклониться
verbeugen: sich verbeugen - кланяться,поклониться
Verbeugung - поклон
verbeugung
verbeulen - помять,измять
verbeult - вдавленный,измятый,помятый
verbform
verbiegen - сгибать,изгибать,искривлять
verbiegen: sich verbiegen - коробиться,искривляться
Verbiegung - искривление
verbiegung
verbieten - запрещать,воспрещать
verbietend - запретительный
verbilden - искажать,уродовать,испортить воспитанием
verbildet - изломанный
Verbildlichung - наглядный: наглядное представление,наглядность,образность
verbildung
verbilligen - удешевлять
verbilligen: sich verbilligen - дешеветь
verbilligung
Verbilligung - удешевление
verbinden - связывать,забинтовать,соединять,сочетать,присоединять,перевязывать,скреплять,бинтовать,обязывать
verbinden: sich verbinden - соединяться,сочетаться
verbindend - связывающий,связующий
Verbinder - соединитель
verbindlich - обязывающий,обязательный,любезный,услужливый,предупредительный
verbindlicher mindestumtauschsatz
Verbindlichkeit - обязательность,любезность,услужливость,предупредительность
verbindlichkeit
Verbindlichkeiten - долги,пассивы,задолженность
verbindung
Verbindung - связь,соединение,контакт,сообщение,сношение,сочетание
verbindung aufnehmen
Verbindung: in gegenseitiger Verbindung stehend - взаимосвязанный
Verbindung: in Verbindung mit - связь: в связи с
Verbindung: in Verbindung stehen - отношение: иметь отношение
Verbindung: in Verbindung treten - связываться
Verbindungen - знакомства,протекция
Verbindungsabbau
Verbindungsadresse
Verbindungsanzeiger
Verbindungsaufbau - начало связи
verbindungsbau
Verbindungsbrьcke
Verbindungsdienst
Verbindungsdraht
Verbindungsfunktion
Verbindungsgang - проход
verbindungsglied
verbindungskabel
Verbindungskanal
Verbindungsklemme
Verbindungsleitung
verbindungsleute
verbindungslinie
verbindungsmann
Verbindungsmatrix
Verbindungsmittel - средство сообщения,соединительный элемент,связующее вещество
verbindungsoffizier
Verbindungspunkt
Verbindungsriemen - подпруга
Verbindungssteg - перемычка
Verbindungsstelle - стык
verbindungsstelle
VerbindungsstraЯe - соединительный путь,соединительный пролив
verbindungsstuck
Verbindungsstцpsel
Verbindungsstьck - соединитель,переходное устройство
Verbindungstabelle
verbindungsweg
Verbindungsweg
Verbindungszeit
verbirgt
verbiss
verbissen - озлобленный,ожесточенный,яростный,упорный
verbissenheit
Verbissenheit - озлобление,ожесточение
verbitten
verbittern - отравлять,ожесточать
verbittert - злобный,озлобленный,ожесточенный
verbitterung
Verbitterung - горечь,озлобление,ожесточение
verblassen - бледнеть,побледнеть,меркнуть,блекнуть,поблекнуть,тускнеть,выцветать,линять,полинять,выгореть
verblassen: nicht verblassend - нелиняющий
verblattern
Verbleib - местопребывание
verbleib
verbleiben
verbleichen - померкнуть,побледнеть,поблекнуть,полинять
verblenden - ослеплять,вводить в заблуждение,облицовывать
Verblendstein
Verblendung - ослепление,введение в заблуждение,облицовка
verblendung
verblichen - блеклый,поблекший,линялый,выцветший
verblichene
Verblockung - блокирование,блокировка
verbloden
verblodung
verbluffen
verblufftheit
verbluffung
verbluhen
verblumt
verblumtheit
verbluten - истекать кровью
verbluten: das herz verblutet
verblutung
verblьffen - озадачивать,ошеломлять,изумлять,тупик: ставить в тупик
verblьffend - ошеломляющий,озадачивающий,поразительный,разительный,потрясающий,изумительный,умопомрачительный
verblьfft - озадаченный,ошеломленный,изумленный,обалделый
Verblьffung - озадаченность,изумление
verblьhen - отцветать,увядать
verblьht - увядший
verbocken - испортить,запороть
verbogen - согнутый,изогнутый,искривленный
verbohrt - упрямый,твердолобый,завзятый
verbohrtheit
verborgen - скрытый,невидимый,тайный,неизвестный,закулисный,сокровенный,затаенный
verborgenheit
verbot
Verbot - запрет,запрещение,воспрещение,запретительный
verboten - запрещенный,запретный
verbotenus
Verbotsbefehl
Verbotsimpuls
verbotsschild
verbotstafel
Verbotswicklung
verbotszeichen
verbramen
verbramung
verbrannt - загорелый,горелый,обожженный
verbraten
verbrauch
Verbrauch - потребление,расход
verbrauchen - потреблять,извести,израсходовать,расходовать,истратить,потратить,тратить,изнашивать,снашивать,изводить
verbrauchen: zu viel verbrauchen - перерасходовать
verbraucher
Verbraucher - потребитель
Verbraucherausgaben
verbraucherbank
Verbraucherbetrieb - предприятие-потребитель
Verbrauchergenossenschaft
verbrauchergenossenschaft
verbraucherguter
Verbraucherkredit
Verbrauchernachfrage
verbraucherpreis
Verbraucherpreis
Verbraucherschutz
verbraucherschutzverein
Verbraucherverband
Verbrauchsanstieg - рост потребления
Verbrauchsartikel
Verbrauchsdichte
Verbrauchsgewohnheiten
Verbrauchsgьter - потребительские товары
Verbrauchskapazitдt
verbrauchsmaterial
Verbrauchsmenge
Verbrauchsmesser - расходомер
Verbrauchsnorm
Verbrauchsrьckgang
Verbrauchsspitze
Verbrauchssteuer - акциз
verbrauchssteuer
Verbrauchsstruktur
Verbrauchswert
verbraucht - израсходованный,истасканный,изношенный,истрепанный,потертый
verbraucht sein - израсходоваться,выходить,изнашиваться
verbraucht werden - выйти
verbrauen - израсходовать на изготовление пива,истратить на заварку,неудачно сварить
verbrechen
Verbrechen - преступление,злодейство
Verbrechen: ein Verbrechen begehen - совершать преступление
verbrechensaufklarung
verbrechensbekampfung
verbrechensverhutung
verbrecher
Verbrecher - преступник,злоумышленник
verbrecheralbum
verbrecherbande
verbrecherin
verbrecherisch - преступный,злодейский
verbrecherjagd
verbrecherkartei
verbrechertum
verbreiten - распространять,разглашать,разносить,распускать,сеять
verbreiten: sich verbreiten - распространяться,разноситься,разглагольствовать,пройти
verbreiter
verbreiterin
verbreitern - расширять
Verbreiterung - расширение
verbreiterung
verbreitet - распространенный
verbreitung
Verbreitung - распространение,распределение
verbreitungsgebiet
verbrennen - сжигать,выжечь,обжигать,прожигать,сгорать,прогорать,выгореть
Verbrennung - сгорание,сожжение,кремация,ожог
verbrennung
Verbrennungseinsatz
verbrennungsenergie
Verbrennungsgas - горючий: горючая смесь
verbrennungsgase
Verbrennungsgase - горючие газы,дымовые газы,печной: печные газы
verbrennungsgrad
Verbrennungskammer
verbrennungskammer
Verbrennungskennwert
verbrennungskraftmaschine
Verbrennungsluftvorwдrmer - воздухоподогреватель
Verbrennungsmechanismus
verbrennungsmotor
Verbrennungsofen
verbrennungsprodukt
Verbrennungsraum
verbrennungsraum
verbrennungsruckstand
Verbrennungsrьckstand - нагар
Verbrennungsspiegel
Verbrennungstriebwagen - автомотриса
verbrennungswarme
Verbretterung
verbriefen
verbrieft - закрепленный
verbriefung
verbringen - проводить время,проматывать
verbringung
Verbruch - завал
verbrudern
verbruderung
verbruhung
verbrдmen - опушать,оторачивать,украшать,говорить намеками,приукрашивать
Verbrьderung - братание
verbrьhen - обваривать,ошпаривать
verbuchen - заносить,записывать
verbuchen: als Einnahme verbuchen - заприходовать
Verbuchung
verbuddeln
verbum
verbummeln - прогуливать
Verbund - связь,соединение
verbund
Verbundanweisung
Verbundbau
verbunden - связанный,признательный,обязанный
verbunden sein - признательный: быть признательным,обязанный: быть обязанным
verbunden: nicht verbunden - несвязанный
verbundenheit
Verbundensein - единение,поддержание связи
verbundete
Verbundfenster - окно с зимними и летними переплетами,оконный переплет с двойными стеклами
verbundglas
Verbundhalbleiter
Verbundindex
Verbundkern
Verbundkonstruktion
Verbundliste
Verbundnetz - объединенная электросеть,сеть общегосударственного электроснабжения,сеть объединенных энергосистем
verbundnetz
Verbundpartner
Verbundregelung
Verbundstab
verbundstoff
Verbundsдule
Verbundtrдger
verbundwerkstoff
Verbundwicklung
verburgen
verburgerlichen
verburgerlichung
verburgt
verbussen
verbussung
verbuttern - сбивать масло из сливок
verbuttern: Geld verbuttern - бросать деньги на ветер,транжирить
verbuttern: geld verbuttern
Verbьgelung
verbьnden: sich verbьnden - заключать союз,объединяться
verbьndet - союзный
Verbьndete - союзник
Verbьndwerkzeug - комбинированный инструмент,комбинированный штамп,штамп совмещенного действия
verbьrgen - гарантировать,обеспечивать,подтверждать правильность
verbьrgen: sich verbьrgen - ручаться,поручаться
Verbьrgung - гарантия,ручательство
verbьЯen: eine strafe verbьЯen
verchromen
Verchromung - хромирование
verchromung
verdacht
Verdacht - подозрение
verdacht schцpfen
Verdacht schцpfen - заподозрить
verdachterregend
verdachtig
verdachtige
verdachtigen
verdachtigung
verdachtsgrund
verdammen - обрекать,проклинать
verdammenswert
verdammnis
verdammt - проклятый,обреченный,окаянный,дьявольский,чертовский
verdammt noch mal! - черт возьми!,черт побери!
verdammte scheiЯe!
Verdammung - осуждение,проклятие
verdammung
verdampfen - испаряться,испариться,испарять,выкипеть
verdampfer
Verdampferteil
Verdampfkolonne
verdampfung
Verdampfung - испарение,выпаривание
Verdampfungsapparat - испаритель
Verdampfungskьhlung
Verdampfungstemperatur
Verdampfungstrocknung
Verdampfungszone
verdanken - обязанный: быть обязанным
verdattert - ошарашенный,обалделый
verdattert sein - оторопеть,обалдеть
verdauen - переваривать,усваивать
verdaulich - удобоваримый
verdaulich: schwer verdaulich - трудноперевариваемый,неудобоваримый
verdaulichkeit
verdauung
Verdauung - пищеварение
Verdauungs - пищеварительный
verdauungs-
verdauungsapparat
Verdauungsbeschwerde - пищеварение: жалобы на плохое пищеварение,расстройство пищеварения
verdauungsbeschwerden
verdauungsferment
verdauungskanal
verdauungsspaziergang
verdauungsstorung
Verdauungsstцrung - расстройство пищеварения,несварение
verdauungstrakt
verdeck
Verdeck - верх
verdecken - закрывать,покрывать,скрывать,укрывать,заслонять,обволакивать
verdenken
Verderb - гибель,порча
verderb
verderben - портить,залеживаться,испортить,развращать,растлевать,губить,портиться,испортиться,гнить,тухнуть,развращаться
Verderben - порча,гибель,погибель,рок
verderbenbringend
verderblich - гибельный,пагубный,губительный
verderblichkeit
verderbnis
Verderbnis - гибель,порча,разложение,несчастье
Verderbnis: sittliche Verderbnis - извращенность,развращенность,моральное разложение
Verderbnis: sittliche verderbnis
verderbt - порочный,испорченный,развращенный,беспутный
Verderbtheit - порочность,испорченность,развращенность,беспутство
verderbtheit
verdeutlichen - пояснять,объяснять,разъяснять,показывать
verdeutlicht
Verdeutlichung - пояснение,разъяснение
verdeutlichung
Verdeutlichung: zur Verdeutlichung - пояснение: в виде пояснения,ясность: для ясности
verdeutlichung: zur verdeutlichung
verdeutschen
Verdeutschung - онемечивание,перевод на немецкий язык
verdeutschung
Verdichtbarkeit - сжимаемость
verdichten - сжимать,уплотнять,сгущать,конденсировать
verdichten: sich verdichten - сгущаться,сжиматься
verdichter
Verdichter - компрессор
Verdichterstufe
verdichtet - сжатый,сгущенный
Verdichtung - сжатие,компрессия,уплотнение,сгущение,конденсация
verdichtung
Verdichtungsfaktor
Verdichtungsgrad
Verdichtungsleistung
Verdichtungsminderer - дроссель
Verdichtungssummenkarte
Verdichtungstakt
Verdichtungswдrme
verdicken - сгущать,концентрировать
Verdicker - загустка
Verdickung - сгущение,утолщение
verdickung
verdienen - заслуживать,заработать,зарабатывать,заслужить,наживать,выручать
verdiener
Verdienst - заработок,заслуга
verdienst
Verdienstgrenze - максимальная ставка заработной платы
verdienstkreuz
verdienstlich - похвальный,достойный
verdienstlos
Verdienstmedaille - медаль за заслуги
verdienstmedaille
Verdienstorden - орден За заслуги
verdienstorden
Verdienstquelle - источник дохода
verdienstquelle
Verdienstspanne - тарифная сетка,тарифная ставка,шкала заработной платы
verdienstspanne
verdienstvoll - заслуженный
verdient - заслуженный,трудовой
verdient: verdientes Geld - деньги: заработанные деньги
verdientermassen
verdientermaЯen - заслуга: по заслугам
Verdientes geld
Verdieselung - дизелизация
Verdikt - вердикт,приговор
verdingen - заключать договор на работу,сдать подряд на работу
verdinglichen
verdinglichung
Verdinglichung - материализация,овеществление
verdingung
verdolmetschen
verdolmetschung
verdonnern
verdonnert
verdoppeln - удваивать
verdoppeln: sich verdoppeln - удваиваться
verdoppelung
Verdoppelung - удваивание,удвоение,повтор
Verdoppelung der persцnlichkeit
Verdoppler
verdorben - испорченный,порченый,протухший,несвежий,тухлый,гнилой,развратный,развращенный
Verdorbenheit - испорченность,развращенность
verdorbenheit
verdorren - засыхать
verdorrt - засохший
verdosen
verdrahten
Verdrahtung - проводка,проводной монтаж,электромонтаж
Verdrahtungskapazitдt
Verdrahtungsplan
verdrangen
verdrangt
verdrangung
verdrecken
verdreckt - замызганный
verdrehbar - вращающийся,поворотный
verdrehbar: verdrehbares Paddel - весло со смещаемыми лопастями
Verdrehbares paddel
Verdrehbeanspruchung
verdrehen - вывихнуть,закручивать,искажать,извращать,передергивать,коверкать,искривлять,исковеркать
Verdrehspannung
verdreht - скрученный,перекрученный,искривленный,искаженный,извращенный,взбалмошный,сумасшедший,сумасбродный,навыворот
Verdrehtheit - взбалмошность
verdrehtheit
Verdrehung - искривление,вывих,искажение,извращение,подтасовка,передержка,скручивание
verdrehung
Verdrehungsfeder
Verdrehungswinkel
verdreifachen - утраивать
verdreifachung
Verdreifachung - троирование
verdreschen - выпороть
verdriessen
verdriesslich
verdriesslichkeit
verdrieЯen - сердить,раздражать,досаждать,раздосадовать,огорчать
verdrieЯlich - досадный,сердитый,недовольный,раздосадованный,угрюмый,брюзгливый
verdrieЯlich sein - досадовать
VerdrieЯlichkeit - брюзгливость,дурной: дурное настроение,угрюмость
verdrossen - недовольный,раздосадованный
verdrossenheit
verdrucken
Verdruss - досада,огорчение,неприятность
verdruss
verdrдngen - вытеснять,оттеснять,оттирать
Verdrдnger - плунжер
Verdrдngung - вытеснение,оттеснение,оттирание,водоизмещение
Verdrдngungsreaktion
Verdrдngungsschwerpunkt
verdrьcken - уплетать,уминать,уписывать
verdrьcken: sich verdrьcken - улизнуть,сматываться,смываться
Verdrьckung - дробление
verduften - выдыхаться,испариться,испаряться,сматываться
verdummen
verdummung
verdunkeln - затемнять,затемнить,заслонять,затмить,затмевать
Verdunkelung - затемнение
verdunkelung
Verdunklung - затемнение
verdunklungsgefahr
verdunklungsrollo
verdunnen
verdunner
verdunnung
verdunnungsmittel
verdunsten - испаряться,улетучиваться
Verdunstung - испарение,улетучивание
verdunstung
Verdunstungskьhlung
Verdunstungsmesser - эвапориметр
Verdunstungsvergaser
verdunstungswarme
verdursten
verdustern
verdutzen - смущать,озадачивать,тупик: ставить в тупик
verdutzt - недоуменный,озадаченный,смущенный,растерянный
verdutzt sein - оторопеть
verdutztheit
verdдchtig - подозрительный,сомнительный,подозреваемый,заподозренный
Verdдchtige - подозреваемый
verdдchtigen - подозревать,заподозрить
Verdдchtigkeit - подозрительность
Verdдchtigung - подозрение
Verdдchtigung: eine falsche verdдchtigung
Verdдchtigung: eine falsche Verdдchtigung - необоснованное подозрение,ложный донос
verdдmmen - запрудить
Verdдmmung
verdцrren - иссушать,сушить,опалять зноем
verdьnnen - разбавлять,разжижать,разводить,разрежать
Verdьnner - разбавитель
verdьnnt - разбавленный,разреженный
Verdьnnung - разбавление,разведение,разжижение,разрежение
Verdьnnungswelle
Verdьnnungswдrme
verdьstern - омрачать,окутывать
verebben
veredeln - облагораживать,окулировать,улучшать
veredelung
Veredelung - облагораживание,окулирование,улучшение
veredlungsindustrie
verehelichen
verehelichung
verehren - чтить,почитать,поклоняться,преклоняться,преподносить,благоговеть
verehrer
Verehrer - почитатель,поклонник
verehrerin
verehrt
verehrung
Verehrung - уважение,почитание,преклонение
verehrungsvoll
verehrungswurdig
verehrungswurdigkeit
vereidigen
vereidigung
Verein - клуб,общество,объединение,корпорация,союз
verein
vereinbar - совместимый
vereinbaren - договариваться,согласовывать,соглашаться,совмещать
Vereinbarkeit - совместимость
vereinbarung
Vereinbarung - согласование,соглашение,договоренность,урегулирование
vereinbarung treffen
Vereinbarungsanweisung
Vereinbarungsausschuss - согласительная комиссия
Vereinbarungsbefehl
vereinbarungsgemass
Vereinbarungsinstruktion
Vereinbarungspreis
vereinen - объединять,соединять,сочетать,совмещать
vereinfachen - упрощать
vereinfacht
Vereinfachung - упрощение
vereinfachung
vereinheitlichen - унифицировать
Vereinheitlichung - унификация,стандартизация
vereinheitlichung
vereinigen - объединять,соединять,совмещать,сочетать
vereinigen: sich vereinigen - объединяться,соединяться,совмещаться,сочетаться
vereinigt - соединенный,объединенный
vereinigt staaten von amerika
vereinigt: Vereinigte Staaten - соединенный: Соединенные Штаты
Vereinigte staaten
vereinigte staaten von amerika
Vereinigung - объединение,соединение,слияние,союз
vereinigung
Vereinigungsfreiheit
vereinnahmen
vereinnahmung
Vereinnahmung - получение
Vereinnahmungsmenge
vereinsamen
vereinsamung
vereinseitigung
Vereinsmannschaft - клубная команда,команда спортивного общества
vereinsregister
vereinssatzung
vereinsvermogen
vereinsvorsitzende
vereinsvorstand
Vereinswettkampf - соревнование между обществами
vereint - совместный
vereinzeln
vereinzelt - единичный,отдельный,одиночный,спорадический
vereinzelung
Vereinzelung - детализация,раздробленность,разобщение,разъединение,распыленность
vereinzelungsmaschine
vereisen - леденеть,заледенеть,обледенеть,замерзать,замораживать
vereist - обледенелый,заледенелый,покрытый льдом
vereisung
vereisungsgebiet
vereiteln - расстраивать,срывать
vereitelt
vereitelung
Vereitelung - расстройство,срыв
vereitern
vereiterung
verekeln - противный: делать противным
verelenden
verelendung
Verelendung - обеднение
verelendungstheorie
verenden - околевать,издыхать
verendet - дохлый,околевший
verengen - суживать
verengen: sich verengen - суживаться
verengern
verengerung
verengung
vererbbar
vererbbarkeit
vererben - оставлять в наследство,передавать по наследству,завещать
vererben: sich vererben - передаваться по наследству
Vererbung - наследование,наследственность,передача по наследству
vererbung
vererbungsgesetz
vererbungslehre
vererbungstheorie
Vererzung - оруденение
verewigen - увековечить,обессмертить
Verewigte - увековеченный,покойный,умерший,усопший
Verewigung - увековечение
verewigung
verfahren - поступать,действовать,обращаться,обходиться,проезжать
Verfahren - способ,метод,технология,прием,производство по делу,процесс,процедура,дело
Verfahrensauswahl
Verfahrensbeschreibung
Verfahrensfehler
Verfahrensforschung
verfahrensfrage
Verfahrensingenieur - инженер-технолог
verfahrensingenieur
Verfahrenskopf
Verfahrensname
verfahrenstechnik
Verfahrenstechnik - технология
verfahrenstechniker
verfahrensweise
Verfahrensweise - образ действий
Verfahrensьberwachung
verfahrweg
Verfall - разрушение,упадок,развал,разложение,заброшенность,обветшалость,гибель,падение,просрочка
verfall
verfallen - разрушенный,обветшалый,обшарпанный,разрушаться,хиреть,приходить в упадок,истекать,доставаться,впадать
verfallsdatum
verfallssymptom
verfallstag
verfallszeit
Verfalltermin - срок платежа
verfalschen
verfalscher
verfalschung
verfangen - производить действие,производить впечатление
verfangen: sich verfangen - запутываться,зацепляться
verfanglich
verfanglichkeit
verfarben
verfarbung
verfassen - составлять,сочинять
Verfassen - составление,сочинение
Verfasser - составитель,автор,сочинитель,авторский
verfasser
verfasserabhдngig - зависящий от автора
verfasserabhдngig: verfasserabhдngige Rechtschreibung - индивидуальный: индивидуальная орфография автора
Verfasserabhдngige rechtschreibung
verfasserkatalog
Verfasserkatalog - авторский: авторский каталог
Verfasserkorrektur - авторский: авторская корректура
Verfasserrecht - авторский: авторское право
Verfasserschaft - авторство
verfasserschaft
Verfassung - конституция,основной закон,расположение духа,настроение,склад характера
verfassung
verfassunggebend
verfassungsanderung
verfassungsartikel
verfassungsausschuss
verfassungsbruch
verfassungsentwurf
verfassungsfeindlich
verfassungsgemass
verfassungsgemдЯ - соответствие: в соответствии с конституцией
verfassungsmassig
verfassungsmassigkeit
verfassungsmдЯig - конституционный,соответствие: в соответствии с конституцией
Verfassungsrecht - государственный: государственное право,конституционное право
verfassungsrecht
verfassungsrechtlich
verfassungswidrig - противоречащий конституции
verfassungswidrigkeit
verfaulen - гнить,загнить,загнивать,прогнивать,разлагаться
verfault - прогнивший,гнилой,протухший,тухлый,испорченный,разложившийся,прелый
verfechten - защищать,отстаивать,бороться,ратовать
Verfechter - защитник,поборник,борец,приверженец
verfechter
verfehlen - промахиваться,промазывать,достигать: не достигать
verfehlt - неудачный,неудавшийся
verfehlung
Verfehlung - промах,упущение,ошибка,заблуждение,нарушение правил
verfehlung: aus den verfehlungen der vergangenheit
verfeinden
verfeindung
verfeinern - утончать,улучшать,совершенствовать,рафинировать
verfeinert - утонченный,рафинированный,изощренный
Verfeinerung - утонченность,совершенствование,рафинирование,рационализация,улучшение,усовершенствование
verfeinerung
verfemen
verfemung
verferkeln
verfertigen - изготовлять,делать
verfertiger
Verfertiger - производитель
verfertigung
verfestigen
Verfestigung - крепление,подкрепление,укрепление,упрочение,упрочнение,затвердевание
verfestigung
Verfestigungskoeffizient
Verfestigungskurve
verfetten - жиреть
verfettung
verfeuern - сжигать,расходовать боеприпасы
verfeuerung
verfilmen - экранизировать
verfilmung
verfilmungsrecht
verfilzen - сбивать в войлок,свойлачивать,конопатить войлоком,спутывать,взъерошивать
verfilzt - свалявшийся
verfilzung
verfinstern - затемнять,затмевать,омрачать
verfinsterung
verfitzen - запутывать
verfitzen: sich verfitzen - запутываться,спутываться
verflachen - опошлять
verflachen: sich verflachen - выравниваться
verflachung
Verflachung - опошление,измельчание
Verflanschung
verflechten - переплетать
Verflechtung - переплетение,сращение,взаимосвязь,связность
verflechtung
Verflechtungsbilanz
Verflechtungssystem
verfliegen - улетучиваться,выдохнуться,выдыхаться,рассеиваться,быстро проходить,пролетать,промелькнуть
verfliessen
verflixt - окаянный,проклятый,чертовский
verflixt und zugenдht
verflixt und zugenдht! - черт возьми!
verflixt: eine verflixte Geschichte - неприятный: неприятная история
Verflixt: eine verflixte geschichte
verflochten - переплетенный
verflossen
verfluchen - клясть,проклинать
verflucht - проклятый,окаянный
verfluchtigung
verfluchung
verflussigen
verflьchtigen: sich verflьchtigen - выдыхаться
Verflьchtigung - испарение,улетучивание,рассеивание
verflьssigen - сжижать
Verflьssigung - плавление
Verflьssigungspunkt
verfolgen - преследовать,подвергать гонениям,следовать,сопровождать,следить,прослеживать
verfolger
Verfolger - преследователь,гонитель
verfolgt - преследуемый
Verfolgte - преследуемый
Verfolgter des Naziregimes - жертва нацистского режима
Verfolgter des naziregimes
verfolgung
Verfolgung - преследование,погоня,гонение,проведение,сопровождение,слежение
Verfolgungsautomatik
verfolgungsfahren
verfolgungsjagd
verfolgungsrennen
Verfolgungsroutine
Verfolgungstabelle
verfolgungswahn
verfolgungswahnsinn
verformbar
verformbarkeit
verformen - обрабатывать,придавать форму,деформировать
verformung
Verformung - деформация,деформирование,формовка
Verformungsrest
verfrachten - фрахтовать,грузить
verfrachter
verfrachtet
Verfrachtung - отправка,перевозка,фрахтование судна,экспедирование грузов
verfrachtung
Verfremdung - отчуждение,охлаждение
verfressen
verfressenheit
verfroren - замерзший,зябкий
verfruhen
verfruht
verfrьhen: sich verfrьhen - опережать события,поспешить,преждевременно сделать,прийти раньше срока
verfrьht - безвременный,преждевременный,преждевременно,безвременно
verfugbar
verfugbarkeit
verfugen
verfugt
verfugung
verfugungsberechtigt
verfugungsgewalt
verfugungsrecht
verfuhren
verfuhrer
verfuhrerin
verfuhrerisch
verfuhrung
verfuhrungskunst
verfuttern
verfuttern: groЯe mengen von futtermitteln verfuttern
verfдlschen - подделывать,фальсифицировать
verfдlscht - поддельный,фальсифицированный
Verfдlschung - подделка,фальсификация,искажение
verfдnglich - щекотливый,рискованный,двусмысленный
Verfдnglichkeit - каверзность,коварство,двусмысленность,щекотливость
Verfдrbung - выцветание
verfьgbar - имеющийся,наличный,свободный
verfьgbar: nicht verfьgbar - наличие: не имеющийся в наличии,отсутствующий
Verfьgbarkeitsanzeiger
Verfьgbarkeitskontrolle
Verfьgbarkeitsspeicher
verfьgen - постановлять,предписывать,решать,распоряжаться,располагать,иметь
Verfьgung - постановление,распоряжение,решение
Verfьgungsbeleg
verfьhrbar - соблазнимый
verfьhren - соблазнять,завлечь,совращать,завлекать,увлекать,обольщать,прельщать
Verfьhrer - соблазнитель,искуситель
verfьhrerisch - соблазнительный,обольстительный
Verfьhrung - соблазн,совращение,обольщение,искушение,развращение
verfьnffachen - упятерять
verfьttern - скармливать скоту
vergabe
vergackeiern
vergaffen
vergallen
vergaloppieren
vergammeln
vergammelt
vergangen - прошедший,прошлый,истекший,былой,минувший
Vergangenheit - прошлое,прошедшее,прошедшее время
vergangenheit
verganglich
verganglichkeit
vergaren
vergarung
vergasen - газифицировать,забрасывать химическими бомбами,обстреливать химическими снарядами,отравлять газом,убивать в газовых камерах
vergaser
Vergaser - карбюратор
vergasereinstellung
vergaserkraftstoff
Vergaserkraftstoff
vergasermotor
Vergasermotor
Vergasung - карбюрация,фумигация
vergasung
vergattern - обносить решеткой
Vergatterung - обнесение решеткой
vergatterung
vergeben - предоставлять,передавать,раздавать,распределять,прощать
vergebens - напрасно,тщетно,бесполезно,впустую,понапрасну,попусту,даром,втуне
vergeblich - напрасный,тщетный,бесполезный,напрасно,тщетно,бесполезно,даром
Vergeblichkeit - тщетность,безуспешность
vergeblichkeit
Vergebung - раздача,прощение
vergebung
vergegenstandlichen
vergegenstandlichung
vergegenwartigen
vergegenwartigung
Vergegenwдrtigung - визуализация
vergehen - проходить,пройти,протекать,прекращаться,миновать,пропадать,изводиться,томиться,изнемогать,изнывать
Vergehen - исчезновение,проступок,преступление,деяние
vergeistigen
vergeistigt - одухотворенный
vergeistigung
Vergeistigung - одухотворенность
vergelten - вознаграждать,отплачивать,расплачиваться,воздавать
vergelten (mit d)
vergeltung
Vergeltung - вознаграждение,отплата,расплата,воздаяние,возмездие,кара,месть
vergeltungsakt
vergeltungsangriff
VergeltungsmaЯnahme - акция возмездия
vergeltungsschlag
vergenossenschaftlichung
vergesellschaften
Vergesellschaftung - обобществление
vergesellschaftung
vergesellschaftungsgrad
vergesellschaftungsprozess
vergessen - забывать
vergessen: sich vergessen - забываться,забыться
Vergessenheit - забвение
vergessenheit
Vergessenheit: in Vergessenheit geraten - забываться
vergesslich - забывчивый
vergessliches lieschen
vergesslichkeit
Vergesslichkeit - забывчивость
vergeuden - расточать,извести,проматывать,растрачивать,разбазаривать,транжирить,растранжиривать
Vergeuder - расточитель,мот
vergeuder
vergeuderin
Vergeudung - расточительство,мотовство
vergeudung
vergewaltigen - насиловать,изнасиловать
vergewaltigung
Vergewaltigung - изнасилование,насилие
vergewissern - заверять,уверять
vergewissern sich
vergieЯen - проливать,разливать,заливать
vergiften - отравлять,травить
Vergiftung - отравление
vergiftung
vergiftungssymptom
vergilben - желтеть
vergilbung
vergipsen - гипсовать
vergissmeinnicht
vergissmeinnichtblau
vergissmeinnichtstrauss
vergittern
vergittert - решетчатый
verglasen - остеклять,застеклять
verglast - застекленный
Verglasung - застекление
verglasung
Vergleich - сравнение,сопоставление,сверка,мировая сделка,компромисс
vergleich
Vergleich: im Vergleich zu - сравнение: по сравнению с
vergleichbar - сравнимый,сопоставимый,соизмеримый
Vergleichbarkeit - сопоставимость,сравнимость
vergleichbarkeit
vergleichen - сравнивать,сверять,сличать,сопоставлять
vergleichend - сравнительный
Vergleicher - компаратор
Vergleicherschaltung
Vergleichsanalyse
Vergleichsbefehl
Vergleichsbilanz
Vergleichsbrennstoff
Vergleichsdraht
Vergleichsfolge
Vergleichsgegenstand
VergleichsgrцЯe
Vergleichskurs
Vergleichsliste
Vergleichslцsung
vergleichsmassstab
vergleichsmaterial
Vergleichsmodul
vergleichsmoglichkeit
vergleichsmonat
vergleichsobjekt
Vergleichsoperation
Vergleichsoperator
Vergleichsprьfung - верификация
Vergleichssatz
Vergleichsschaltung
Vergleichsstelle
Vergleichsverfahren - сравнительный метод,метод аналогий,согласительная процедура
vergleichsverfahren
Vergleichsversuch
vergleichsweise
vergleichswerbung
Vergleichswert
Vergleichswerte
vergleichszeit
vergleichszeitraum
vergleichung
vergletschern
vergletscherung
verglichen
verglimmen
vergluhen
verglьhen - догорать,потухать,угасать
vergnatzt
vergnugen
vergnugen bereiten
vergnuglich
vergnuglichkeit
vergnugt
vergnugtheit
vergnugung
vergnugungsetablissement
vergnugungshalber
vergnugungslokal
vergnugungspark
vergnьgen - забавлять
Vergnьgen - удовольствие,радость,смак,развлечение,забава,утеха,вечеринка
vergnьgen bereiten
Vergnьgen bereiten - доставлять удовольствие
Vergnьgen finden - находить удовольствие
vergnьgen finden
Vergnьgen: mit Vergnьgen - удовольствие: с удовольствием
Vergnьgen: sich Vergnьgen - веселиться
vergnьglich - развлекательный,довольный,веселый
vergnьgt - веселый,радостный,довольный
Vergnьgungspark - парк с аттракционами
Vergnьgungsreise - увеселительная поездка
vergolden - золотить,позолотить,вызолотить
vergoldet - золоченый
vergoldung
Vergoldung - позолота,золочение
vergotten
vergottern
vergotterung
vergottung
vergraben - закапывать,зарыть,зарывать,закопать
vergraben: sich vergraben - зарываться
vergramen
vergramt
vergramung
vergrauen
vergraulen
vergreifen - расхватывать,раскупать
vergreifen: sich vergreifen - ошибаться,поднимать руку,покушаться,посягать
vergreisen - преждевременно состариться,сильно постареть,старческий: становиться старческим
Vergreisung - преждевременное старение
vergreisung
vergrobern
vergroberung
vergrossern
vergrossert
vergrosserung
vergrosserungsapparat
vergrosserungsgerat
vergrosserungsglas
VergroЯstдdterung - приобретение столичного лоска,превращение в жителя большого города,приспособление к жизни большого города
vergrцbern - огрублять
vergrцЯern - увеличивать,умножать,расширять
vergrцЯern: sich vergrцЯern - увеличиваться,возрастать,разрастаться
vergrцЯern: um das Mehrfache vergrцЯern - увеличить в несколько раз
VergrцЯerung - увеличение,умножение,расширение
VergrцЯerungsapparat - увеличитель
VergrцЯerungsglas - увеличительное стекло,лупа
VergrцЯerungswort - слово с увеличительным значением,увеличительная форма существительного
vergucken
vergucken: du hast dich verguckt
vergucken: sich vergucken - ошибаться, глядя на что-л.,заглядываться на кого-л.,влюбляться
vergunstigt
vergunstigung
Verguss - заливка
Vergussmasse
verguten
vergutung
vergutungsgruppe
vergдllen - отравлять,негодный: делать негодным к употреблению
vergдnglich - преходящий,скоропреходящий,мимолетный,бренный,тленный,конечный,быстротечный
Vergдnglichkeit - мимолетность,быстротечность,бренность,тленность,конечность
Vergдrbarkeit - сбраживаемость
vergцttern - боготворить,обожать
Vergцtterung - боготворение,обоготворение,обожание
vergцttlichen - обожествлять
Vergцtzung - поклонение,создание себе кумира
vergьnstigt - льготный
Vergьnstigung - льгота,уступка
vergьten - возместить
Vergьtung - возмещение,вознаграждение,премия,бонификация
verhaften - арестовывать,взять под стражу
verhaftet
Verhaftete - арестованный
verhaftete
verhaftung
Verhaftung - арест,взятие под стражу,задержание
verhaftungsgrund
verhaftungswelle
verhageln - град: быть побитым градом
verhageln: ihm ist die petersilie verhagelt
verhaken
verhallen - затихать,глохнуть,замирать,заглохнуть,замолкать
verhalten - затаенный,сдержанный,сдерживать,задерживать,замедлять,останавливать
Verhalten - поведение,образ действий,отношение,характеристика
verhalten: sich verhalten - вести себя,держаться,обстоять,относиться
verhaltenheit
verhaltensforscher
verhaltensforschung
Verhaltensforschung
verhaltensgestort
verhaltensnorm
verhaltensregel
Verhaltensstrategie
verhaltensweise
verhaltnis
verhaltnisgleich
verhaltnismassig
verhaltnisse
verhaltniswahl
verhaltniswahlrecht
verhaltniswahlsystem
verhaltniswort
verhaltniszahl
Verhaltung - поведение,манера держать себя,сдержанность,сдерживание,подавление
verhaltung
verhaltungsmassregel
verhaltungsregel
verhaltungsweise
verhandeln - переговоры: вести переговоры,слушать дело
verhandelt
Verhandlung - заседание суда,слушание дела,разбирательство,разбор
verhandlung
Verhandlungen - переговоры
verhandlungen
verhandlungsbereitschaft
verhandlungsfuhrung
verhandlungsgegenstand
verhandlungspartner
verhandlungssaal
verhandlungstag
verhandlungstermin
verhandlungsweg
verhangen - завешенный,задрапированный,пасмурный
verhangen: der himmel war mit wolken verhangen
verhangnis
verhangnisvoll
verhangt
verhangung
verharmlosen - недооценивать,преуменьшать серьезность,умалять
verharmlosung
verharmt
verharren
Verharrung - упорствование,настаивание,закоснение
verharschen - затвердевать,зарубцовываться,заживать
verharten
verhartung
verharzen
verharzung
verhaspeln
verhasst - ненавистный,презренный
Verhasstheit - презренность
verhatscheln
verhatschelt
verhatschelung
Verhau - засека
verhau
verhauchen
verhauen - загораживать,исколотить,испортить,загубить,запороть,заваливать,истратить,отдубасить,отколотить,высечь
verheben
verheben: die karten verheben
verheben: sich den arm verheben
verheben: sich verheben - надрываться
verheddern - запутывать,спутывать
verheddern: sich verheddern - запутываться
verheeren - разорять,разрушать,опустошать
verheerend - разрушительный,разорительный,опустошительный
verheert
verheerung
Verheerung - опустошение,разрушение,разорение
verhehlen - скрывать,укрывать,таить,утаивать
Verhehlung - сокрытие,утаивание
verhehlung
verheilen
verheilung
verheimlichen - скрывать,утаивать,таиться,таить
Verheimlichung - сокрытие,утаивание
verheimlichung
verheiraten - женить,выдавать замуж,выдать замуж
verheiraten: sich verheiraten - жениться
verheiratet - женатый,замужем,замужняя
verheiratung
Verheiratung - вступление в брак
verheissen
verheissend
verheissung
verheissungsvoll
verheizen - сжигать,сжечь,расходовать на топку,бессмысленно загубить,принести в жертву
verheiЯen - обещать,предвещать,предсказывать
VerheiЯung - обещание,обет,предсказание
verheiЯung: land der verheiЯung
VerheiЯung: Land der VerheiЯung - Земля обетованная
verheiЯungsvoll: nicht verheiЯungsvoll - неутешительный
verhelfen
verherrlichen - прославлять,возвеличивать
verherrlicher
verherrlicht - прославленный
Verherrlichung - прославление,возвеличивание
verherrlichung
verhetzen
verhetzung
verheult - зареванный
verhexen - околдовывать,заколдовать,заколдовывать,очаровывать
verhexen: durch den bцsen Blick verhexen - сглазить
verhexung
verhindern - предотвращать,помешать,расстраивать,препятствовать,воспрепятствовать
verhindert
verhinderung
Verhinderung - предотвращение
verhinderungsgrund
Verhoffen - надежда,чаяния
Verhoffen: wider alles Verhoffen - против всяких ожиданий
verhoffen: wider alles verhoffen
Verhoffen: wider Verhoffen - нежданно-негаданно,нечаянно
verhoffen: wider verhoffen
verhohlen
verhohnen
verhohnepiepeln
verhohnepiepelung
verhohnepipeln
verhohnepipelung
verhohnung
verhokern
verholboje
verholen - буксировать
Verholmannschaft
verholspill
verholtau
Verholzung - лигнификация
verhor
verhoren
verhornen
verhornung
Verhornung - ороговение
verhort
verhullung
verhundertfachen
verhundertfachung
verhungern - изголодаться,умирать с голоду
verhungert - изголодавшийся
verhunzen
verhunzung
verhuren
verhurt
verhuten
verhutten
verhuttung
verhutung
verhutungsmassregel
verhutungsmittel
verhutzelt
Verhдltnis - соотношение,пропорция,масштаб,отношение,связь,любовный: любовная связь
VerhдltnisgrцЯe
Verhдltniskennziffer
verhдltnismдЯig - сравнительный,соответственный,относительный,сравнительно,соответственно,относительно
Verhдltnisrechner
Verhдltnisregelung
Verhдltnisse - условия,обстоятельства,обстановка,отношения,возможности
Verhдltnissteuerung
Verhдltniswert
Verhдltniswort - предлог
Verhдltniszahlen
verhдngen - завешивать,завесить,налагать,занавесить,вводить,занавешивать
Verhдngnis - рок,судьба
verhдngnisvoll - роковой,фатальный,гибельный
Verhдngung - завешивание,наложение
verhдrmt - измученный заботами,удрученный горем,горестный
verhдrten - твердый: делать твердым,затвердеть,усиливать сопротивление,ожесточать
Verhдrtung - затвердение
verhдtscheln - баловать,избаловать,изнеживать
verhцhnen - издеваться,глумиться,насмехаться,надругаться
verhцhnen: die Vernunft verhцhnen - противоречить здравому смыслу
verhцhnen: die vernunft verhцhnen
Verhцhnung - издевка,издевательство,глумление,надругательство,насмешка
Verhцr - допрос
verhцren - допрашивать,допросить,прослушивать,недослышать
verhьllen - закутывать,окутывать,покрывать,затмевать,заслонять,прикрывать,скрывать,вуалировать,обволакивать
verhьllt - закутанный
Verhьllung - закутывание,обертка,оболочка,покров,сокрытие,утаивание
verhьtbar - предохранимый,предотвратимый
verhьten - предотвращать,предохранять,предупреждать
verhьtend - профилактический
Verhьtung - предотвращение,предохранение,предупреждение,профилактика
Verhьtungsmittel - противозачаточное средство
Verifikation - проверка
verifikation
verifizieren - верифицировать,сверять,удостоверять,подтверждать правильность
verifizierung
verimpfbar
verimpfen
verimpfung
verinnerliche
verinnerlichung
verirren
verirren sich
verirren: sich verirren - заблудиться,забредать,запутываться
verirrt - заблудший,заблудившийся
verirrung
Verirrung - заблуждение,ошибка,промах,упущение,извращение
Verirrung: jugendliche verirrungen
Verirrung: jugendliche Verirrungen - заблуждения молодости
verjagen - прогонять,сгонять,изгонять,разгонять,развеивать,отгонять
verjagung
verjahren
verjahrung
verjahrungsfrist
verjubeln
verjungen
verjungung
verjuxen
verjдhren - прекращаться по давности
Verjдhrung - давность
Verjдhrungsfrist
verjьngen - омолаживать,обновлять,суживать,сводить на конус,заострять,утончать
Verjьngung - омоложение,обновление,сужение,конусность
verkackeiern
verkahlen
verkahlung
verkalben
verkalkulieren
verkalkung
verkannt - непризнанный
verkanten - поставить на ребро
verkantung
Verkantung - перекос,перекашивание
verkappt
verkapseln - инкапсулировать,закупорить
verkapseln: sich verkapseln - замыкаться
verkapselung
Verkapselung - инкапсуляция,замкнутость,уход в себя
verkarsten
verkarstung
verkasen
verkasung
verkatert - похмелье: с похмелья,разбитый
verkauf
Verkauf - продажа,сбыт,торговля
verkaufe
verkaufen - продавать,предавать
verkaufen: fьr dumm verkaufen - околпачить
verkaufen: ьber die StraЯe verkaufen - навынос: продавать навынос
verkaufer
verkauferin
verkauflich
Verkaufsabteilung
Verkaufsakt - продажа,сделка
Verkaufsanalyse
verkaufsangebot
verkaufsausstellung
Verkaufsautomat
Verkaufsbedingungen
verkaufsbrigade
Verkaufseinrichtung
verkaufseinrichtung
verkaufserlos
verkaufsfordernden
verkaufsforderung
Verkaufsfцrderung
verkaufsgenehmigung
verkaufshygiene
verkaufskiosk
Verkaufskontrakt - договор купли-продажи
verkaufskraft
Verkaufskraft - работник прилавка
Verkaufskrдfte - работники торговой сети
Verkaufskrдfte: eingefьhrte Verkaufskrдfte - опытный: опытные продавцы
Verkaufskrдfte: eingefьhrte verkaufskrдfte
verkaufskultur
Verkaufskurs
Verkaufslehrling - учащийся школы торгового ученичества,ученик продавца
verkaufslehrling
Verkaufsmarkt
verkaufsmesse
verkaufsorganisation
Verkaufspreis
verkaufspreis
verkaufsraum
Verkaufsraum - торговое помещение
verkaufsschau
Verkaufsschlager - ходовой товар
verkaufsschlager
verkaufsstand
verkaufsstelle
Verkaufsstelle - магазин
verkaufsstellenleiter
Verkaufstaktik - тактика продажи
Verkaufstechnik - техника продажи
verkaufstisch
verkaufswerbung
Verkaufswert
verkaufswert
Verkaufszeit
verkaupeln
Verkehr - движение,транспорт,сообщение,обращение,общение,сношение,коммуникация,связь,трафик
verkehr
verkehren - бывать,водиться,общаться,сношаться,путаться,ходить,извращать,искажать,курсировать
verkehrend - вхожий
Verkehrs - транспортный
verkehrsabkommen
verkehrsablauf
Verkehrsabwicklung
verkehrsader
Verkehrsader - транспортный: транспортная артерия,магистраль
Verkehrsampel - светофор
verkehrsampel
Verkehrsanspruch
verkehrsaufkommen
Verkehrsbeanspruchung - интенсивность движения
verkehrsbehinderung
Verkehrsbelastung
verkehrsbestimmungen
verkehrsbetrieb
verkehrsdelikt
Verkehrsdichte - грузонапряженность
verkehrsdichte
Verkehrsdichtigkeit - грузонапряженность,интенсивность движения,плотность движения,размеры перевозок
Verkehrsdienst
verkehrsdisziplin
Verkehrseinheit
verkehrsflugzeug
Verkehrsflugzeug - пассажирский самолет
verkehrsfluss
Verkehrsfluss
Verkehrsfrequenz
verkehrsgarten
verkehrsgefahrdung
Verkehrsgesellschaft - попутчик: попутчики,спутник: спутники,транспортный: транспортная компания,транспортный: транспортное общество
VerkehrsgrцЯe
verkehrshindernis
Verkehrshypothek
verkehrsinsel
verkehrsknotenpunkt
Verkehrsleistung
Verkehrsleitung
verkehrsleuchte
verkehrsminister
verkehrsministerium
verkehrsmittel
Verkehrsmittel - транспортный: транспортные средства
verkehrsnetz
verkehrsopfer
Verkehrsordnung
verkehrsordnung
Verkehrspalette
verkehrspolizei
verkehrspolizist
Verkehrspolizist - автоинспектор,транспортный полицейский
verkehrsposten
Verkehrsraum - фойе,холл
verkehrsregel
verkehrsregelung
Verkehrsregler - регулировщик
verkehrsregler
verkehrsreich
Verkehrsreichweite
verkehrsrowdy
verkehrsrowdytum
verkehrsschild
verkehrsschrift
Verkehrssendung
verkehrssicher
Verkehrssicherheit
verkehrssicherheit
verkehrssignal
Verkehrssitte
verkehrsspitze
Verkehrsspitze
verkehrsspitzenzeit
verkehrssprache
verkehrsstatistik
verkehrsstau
verkehrsstauung
verkehrsstockung
verkehrsstorung
verkehrsstraftat
verkehrsstrasse
VerkehrsstraЯe - магистральная дорога,улица с сильным движением
VerkehrsstraЯe: hochbeanspruchte VerkehrsstraЯe - дорога с большой интенсивностью движения
VerkehrsstraЯe: hochbeanspruchte verkehrsstraЯe
Verkehrsstrom
verkehrssunder
Verkehrssьnder - нарушитель правил движения
Verkehrstarif
verkehrstechnisch
verkehrsteilnehmer
verkehrstod
verkehrstrager
Verkehrstrakt - автострада,трасса
Verkehrstrдger
verkehrstuchtig
verkehrstuchtigkeit
Verkehrsumfang
verkehrsunfall
verkehrsverbindung
verkehrsverbot
Verkehrsverlagerung - перенесение маршрутов транспорта
verkehrsvertrag
Verkehrsvolumen - объем перевозок,пропускная способность дороги
verkehrsvorschrift
verkehrsweg
Verkehrswege
verkehrswerbung
verkehrswesen
verkehrswidrigkeit
Verkehrswirtschaft
Verkehrszeichen - дорожный знак
verkehrszeichen
Verkehrsьberwachung
verkehrt - перевернутый,превратный,неправильный,наоборот,наизнанку,шиворот-навыворот
verkehrt herum - вверх ногами
Verkehrtheit - перевернутость,превратность
verkehrtheit
verkehrung
verkeilen - заклинивать
verkeilung
Verkeilung - заклинивание,подклинка
verkennen - осознавать: не осознавать,недооценивать
verketten - сцеплять
verkettung
Verkettung - сцепление
Verkettungsfehler
Verkettungsnummer
Verkettungsprьfung
verketzern
Verketzerung - обвинение в ереси,хула
verketzerung
verkitschen
verkitschung
verkitten - замазывать
Verkittung - цементация
verklagte
verklammern
verklammerung
Verklammerung
verklaren
verklatschen - оклеветать,наябедничать,выдать,предавать
verklausulieren
verklausulierung
verkleben - заклеивать,залеплять,слипаться
Verklebungen - склейки
verkleckern - разбазаривать,растрачивать
verkleckern: sein Geld verkleckern - бросаться деньгами
verkleckern: sein geld verkleckern
verkleiden - обшивать,облицовывать,обивать,переодевать
verkleiden: sich verkleiden - переодеваться,наряжаться
verkleidung
Verkleidung - обшивка,облицовка,обкладка,обивка,капот,переодевание
Verkleidungsplatte - облицовочная плитка
verkleinern - уменьшать,умалять,преуменьшать,сокращать
verkleinert
Verkleinerung - уменьшение,умаление,преуменьшение
verkleinerung
verkleinerungsform
verklemmen - зажимать,заклинивать,защемлять
verklemmt - закомплексованный,зажатый
verklemmtheit
verklemmung
verklingen - замирать,отзвучать,прекращаться,проходить
Verklinkung - блокировка,сцепление
verklдren - преображать
Verklдrung - преображение
verknacken - приговорить
verknacken: eine Flasche verknacken - распить бутылку
verknacken: eine flasche verknacken
verknacksen
verknallen - расстреливать боеприпасы
verknallen: sich verknallen - влюбиться
verknallen: zwecklos Pulver verknallen - тратить порох попусту
verknallen: zwecklos pulver verknallen
verknappen
verknappung
Verknappung - дефицит,нехватка
verknaueln
verknaulen
verkneifen - сжимать,стискивать,скривлять,сощуривать,подавлять,удерживаться
verkneten
verkniffen
verkniffenheit
verknochern
verknocherung
verknoten - завязывать узлом
verknupfung
verknusen - переваривать,терпеть,выносить
verknusen: ich kann ihn nicht verknusen
verknцchern - костенеть,окостенеть,закоснеть
verknцchert - закостенелый,закоснелый
verknьpfen - связывать,скреплять,сплетать
Verknьpfungsbefehl
Verknьpfungsblock
Verknьpfungsoperation
Verknьpfungssteuerung
Verknьpfungstabelle
Verknьpfungstafel
Verknьpfungstechnik
verkochen - вываривать,разваривать,передержать на огне
verkocht - разваренный
Verkodung - кодирование,перекодирование
verkohlen - обугливать,дразнить,подтрунивать
Verkohlung - коксование
verkohlung
verkokbar
verkoken - коксовать,коксоваться
verkokung
Verkokungsraum
Verkokungswдrme
verkommen - пришедший в упадок,опустившийся,приходить в упадок,опускаться
verkommenheit
verkomplizieren
verkoppeln - связывать,стреноживать,объединять,соединять
Verkoppelung - связывание,стреноживание,объединение,соединение
verkorken
verkorksen
Verkorkung - закупорка
verkorpern
verkorperung
verkosten - дегустировать
verkoster
verkostung
verkrachen - обанкротиться,прогореть
verkrachen: sich verkrachen - рассориться
verkracht
verkraften - одолеть,справиться,использовать электрическую энергию,моторизовать
verkrallen
verkramen
verkrampfen
verkrampft - судорожный
verkrampftheit
verkrampfung
Verkreuzung - перекрещивание
verkriechen
verkriechen: sich verkriechen - залезать,забиться,забиваться,прятаться,притаиться
verkrumeln
verkrummen
verkrummung
verkruppeln
verkrusten
verkrustung
Verkrьmmung - искривление,перекос
verkrьppeln - уродовать,изувечить,изуродовать,калечить,искалечивать,изувечивать,исковеркать
verkrьppelt - искалеченный
verkuhlen
verkuhlung
verkummern
verkummerung
verkunden
verkunder
verkundigen
verkundiger
verkundigung
verkundung
verkupfern - покрывать медью
verkuppeln
Verkupplung - соединение,сцепление,сводничество
verkurzen
verkurzung
verkдsen - превращать в сыр,створаживать
Verkдufer - продавец
Verkдuferin - продавщица
verkдuflich - продающийся,продажный
verkцrpern - воплощать,запечатлеть,олицетворять
verkцrpern: sich verkцrpern - воплотиться
verkцrpert - олицетворенный,воплощенный
Verkцrperung - воплощение,перевоплощение,олицетворение
verkьmmern - погибать,хиреть,чахнуть
verkьmmert - хилый,захиревший,атрофированный,чахлый,недоразвитый
Verkьmmerung - задержка развития,недоразвитие органа
verkьnden - провозглашать,возвещать,обнародовать,выносить приговор
Verkьnder - провозвестник,прорицатель
Verkьndigung - провозглашение,объявление,возвещение,обнародование
Verkьndigung: mariд verkьndigung
Verkьndigung: Mariд Verkьndigung - Благовещение
Verkьndung - провозглашение,возвещение,обнародование
Verkьpung
verkьrzen - укорачивать,убавлять,сокращать,урезывать
verkьrzen: sich verkьrzen - сокращаться
Verkьrzung - укорачивание,сокращение,убавление
verlachen - высмеивать,осмеивать
verladeanlage
Verladearbeiten
verladebrucke
Verladebrьcke
Verladehafen
verladekai
verladen - нагружать,грузить
Verladeoffizier - начальник посадки
Verladeorder
Verladeplatz
verlader
Verlader - грузоотправитель
verladerampe
Verladung - погрузка,перегрузка
verladung
Verlag - издательство
verlag
verlagern - перебазировать,перемещать,переводить
verlagert
Verlagerung - перемещение,перебазирование,сдвиг,складирование,смещение,уход
verlagerung
Verlags - издательский
verlagsanstalt
verlagsdirektor
verlagseigen
verlagserzeugnis
verlagshaus
verlagsrecht
Verlagswesen - издательский: издательское дело
verlanden
verlandung
Verlandung - обмеление
verlandung eines sees
verlangen - требовать,востребовать,просить,взыскивать,желать,жаждать
Verlangen - желание,охота,требование,потребность
Verlangen: auf Verlangen - требование: по требованию
verlangern
verlangert
verlangerung
verlangerungsschnur
verlangs
verlangsamen - замедлять
verlangsamen: sich verlangsamen - замедляться
verlangsamt - замедленный,затяжной
Verlangsamung - замедление
verlangsamung
verlangt
verlappern
Verlass - надежность
verlass: es ist kein verlass auf ihn
Verlassen - оставление
verlassen - покинутый,брошенный,оставленный,одинокий,заброшенный,запустелый,оставлять,покидать,выходить,уходить,бросать,бросить,выбывать,забрасывать
verlassen: sich verlassen auf - полагаться,доверяться,рассчитывать на,надеяться
verlassenheit
Verlassenheit - заброшенность,одиночество
verlasslich
verlasslichkeit
verlastern
verlauf
Verlauf - течение,ход,протекание,процесс,направление,форма,характеристика
verlaufen - протекать,течь,проходить,пройти
verlaufen: sich verlaufen - заблудиться,потеряться
Verlaufsanalyse
verlausen
verlaust - вшивый
verlautbaren - оглашать,обнародовать,опубликовывать
Verlautbarung - оглашение,обнародование,опубликование
verlautbarung
verlauten
verleben - проживать
verlebendigen
verlebendigung
verlebtheit
verlegen - смущенный,смешавшийся,пристыженный,робкий,застенчивый,засовывать,затерять,закладывать,издать,задевать,забрасывать,положить не на место,откладывать,переносить,переводить,укладывать,прокладывать,преграждать,заграждать,издавать
verlegen machen - смущать
verlegen sein - стесняться
verlegenheit
Verlegenheit - смущение,затруднение,замешательство,конфуз,застенчивость,стеснительность
Verlegenheit: in Verlegenheit bringen - приводить в замешательство,смущать
verlegenheitslosung
verlegenheitspause
Verlegenheitspause - пауза в разговоре
verlegenheitspause: eine verlegenheitspause einlegen
verleger
Verleger - издатель
verlegung
Verlegung - перенесение,перенос,откладывание,перевод,перемещение,переброска,прокладка
verleiden - отбивать охоту
Verleih - прокат,пункт проката
verleih
Verleihdienst
verleihen - напрокат: давать напрокат,придавать,награждать,жаловать,пожаловать,присваивать,присуждать,наделять
Verleiher - ссудодатель,прокатчик
verleiher
verleihung
Verleihung - прокат,награждение,присвоение,присуждение,придача,наделение,пожалование
verleihungsurkunde
verleiten - подстрекать,вовлечь,соблазнять,склонять,завлекать,обольщать,совращать,прельщать,подбивать
verlernen - разучиться,забыть
verlernen: sie hat das lachen verlernt
Verlesemaschine
verlesen - зачитать,прочитать вслух,оглашать,сортировать,отбирать,перебирать
Verlesetisch - стол-переборщик
Verlesung - чтение вслух,зачитывание,оглашение,перекличка
verlesung
Verlesung: zur Verlesung kommen - зачитать: быть зачитанным вслух
verlesung: zur verlesung kommen
verletzbar - уязвимый,обидчивый,ранимый
verletzbarkeit
Verletzbarkeit - уязвимость,обидчивость
verletzen - нарушить,затронуть,повредить,поранить,ранить,нарушать,оскорблять,задевать,обижать
verletzer
Verletzer - нарушитель
verletzerin
verletzlich - ранимый,уязвимый,обидчивый
verletzlichkeit
verletzt - обиженный,раненый,нарушенный
verletzte
Verletzte - раненый
verletztheit
verletzung
Verletzung - повреждение,поражение,ранение,травма,нарушение,оскорбление
verletzung der verkehrsregeln
verleugnen - отрицать,отрекаться
Verleugner - отрицатель,отступник
verleugnung
Verleugnung - отрицание,отречение
Verleugnung des eigenen Selbst - самоотречение
Verleugnung des eigenen selbst
verleumden - клеветать,оклеветать,порочить,злословить,наговаривать,чернить,дискредитировать,наклепать
verleumder
Verleumder - клеветник
verleumderin
verleumderisch - клеветнический
verleumdet
verleumdung
Verleumdung - клевета,кляуза,диффамация,поношение,злословие,дискредитация,наговор
verleumdungsfeldzug
verleumdungskampagne
verleumdungsklage
verlieben
verlieben sich
verliebt - влюбленный
verliebtheit
Verliebtsein - влюбленность
verliehen
verlieren - терять,затерять,лишаться,утрачивать,проигрывать,обронить
Verlierer - проигравший,потерявший,неудачник
verlierer
verliererin
verlies
Verlies - темница,подземелье
verloben - обручать
verloben sich
verlobnis
verlobt - обрученный,помолвленный
Verlobte - обрученная,помолвленная,обрученный,помолвленный
verlobte
Verlobung - обручение,помолвка
verlobungsring
verlocken - заманивать,завлечь,завлекать,соблазнять,прельщать
verlockend - заманчивый,обольстительный,соблазнительный
Verlockung - соблазн,обольщение,заманивание
verlockung
verlodern
verlogen - лживый,изолгавшийся,фальшивый
verlogenheit
verlohnen
verloren - потерянный,заброшенный,напрасный,проигранный,обреченный,гиблый
verloren gehen - потеряться,исчезнуть,пропадать
verloren: verlorene Sache - гиблый: гиблое дело
Verlorene sache
verlorengegangen
verlorengehen
verlorengehen: an ihm ist ein arzt verlorengegangen
verlorenheit
verlosen - разыгрывать в лотерее
Verlosung - розыгрыш в лотерее,лотерея,жеребьевка
verlosung
verloten
verlottern - опускаться
verludern
verlumpen
verlumpung
Verlust - потеря,утрата,лишение,пропажа,убыток,убыль,ущерб,урон,проигрыш
verlust
Verlust bringend - убыточный
Verlust des bewusstseins
Verlust des Bewusstseins - потеря сознания
verlustarm - потеря: с малыми потерями,сопровождающийся небольшими потерями
verlustarm: eine verlustarme Ernte - уборка урожая без потерь
Verlustarm: eine verlustarme ernte
Verlustbetrieb
verlustbringend
Verluste - потери
verlustfrei
verlustgeschaft
Verlusthцhe
verlustieren
verlustkonto
Verlustkurve
verlustliste
verlustlos - беспроигрышный
Verlustrechnung
verlustreich
Verlustsaldo
Verlusttrдger - пострадавший,потерявший
Verlustvortrag
Verlustwдrme
Verlustzeit
Verlustzдhler
verlдngern - удлинять,продлевать,отсрочивать,назначать дополнительное время
Verlдngerung - удлинение,продление,отсрочка,дополнительный: дополнительное время,пролонгация
Verlдngerungsleitung
Verlдngerungswechsel
verlдsslich - надежный,исполнительный
Verlдsslichkeit - надежность
Verlцbnis - обручение,помолвка
Verlцbnis: ein Verlцbnis auflцsen - расторгнуть помолвку
verlцbnis: ein verlцbnis auflцsen
Verlцbnis: ein Verlцbnis eingehen - обручиться
verlцbnis: ein verlцbnis eingehen
Verlцschen - угасание
verlцschen - гаснуть,угасать,потухать,гасить,тушить
verlцten - запаивать,запаять
Verlцtung - запаивание
vermachen - завещать
vermachtnis
vermahlen
vermahlte
vermahlten
vermahlung
Vermahlung - помол
vermahnen - замечание: делать строгое замечание,строго предупреждать
vermahnung
vermaledeit
vermalen - израсходовать краску,плохо нарисовать
vermalen: ein bild vermalen
vermanschen
vermarkten - сбывать,продавать
vermarktung
vermasseln - испортить,губить,запороть,проваливать
vermauern - возводить каменную кладку,заделать в каменную кладку,заделать каменной кладкой,замуровывать,обносить каменной стеной
Vermauerung - заделка каменной кладкой,заделка в каменную кладку,замуровывание,обнесение каменной стеной,каменный: каменная кладка
vermehren - увеличивать,умножать,прибавлять,размножать
vermehren: sich vermehren - размножаться,прибавляться
vermehrt
vermehrung
Vermehrung - увеличение,умножение,приращение,прирост,размножение,пролиферация
Vermehrungsfaktor
vermeidbar
vermeiden - избегать,уклоняться,миновать
Vermeidung - уклонение,стремление избежать
vermeidung
vermeintlich - мнимый
vermelden - докладывать,сообщать
vermelden: mit ehren zu vermelden
vermengen - смешивать
vermengung
Vermengung - перемешивание
vermenschlichen
vermenschlichung
Vermerk - отметка,пометка,комментарий,примечание
vermerk
vermerken - отмечать,помечать
vermerkt
vermessen - рискованный,дерзкий,заносчивый,самонадеянный,измерять,обмерять,размежевывать
Vermessen - размежевание
vermessenheit
vermesser
Vermessung - измерение,обмер,замер,топографическая съемка,ошибка в измерении
vermessung
Vermessungsarbeiten
vermessungsaufnahme
vermessungsgerat
vermessungsingenieur
vermessungskunde
Vermessungskunde - геодезия
vermessungspunkt
vermickern
vermieden
vermieft
vermiesen - испортить,испоганить
vermietbar
vermieten - сдавать внаем,напрокат: давать напрокат
Vermieter - сдающий внаем,дающий напрокат,хозяин квартиры,арендодатель
vermieter
vermietung
vermindern - уменьшать,убавлять,сокращать
vermindern: sich vermindern - уменьшаться,сокращаться,убывать,понижаться
Verminderung - уменьшение,сокращение
verminderung
Verminen - минирование
verminen - минировать
verminung
vermischen - смешивать,перемешивать,размешивать,разбалтывать,путать,скрещивать
vermischen: sich vermischen - смешиваться,сливаться,совокупляться,скрещиваться
vermischt - смешанный
Vermischung - смешение
vermischung
vermissen - недосчитываться,замечать отсутствие,скучать,считать пропавшим без вести
vermisst - пропавший без вести
vermisste
vermisstensuchdienst
vermitteln - посредничать,способствовать,содействовать,сообщать,сообщить,передавать,ознакомлять
vermittels
Vermittler - посредник,коммутатор
vermittler
vermittlerin
Vermittlerprozess - процесс-посредник
vermittlerrolle
vermittlung
Vermittlung - посредничество,содействие,передача,включение,подключение,ознакомление,телефонный коммутатор,телефонный: телефонная станция
Vermittlungseinrichtung
Vermittlungsfunkstelle
vermittlungsgebuhr
vermittlungsgeschaft
vermittlungskommission
Vermittlungsstelle
Vermittlungstechnik
vermobeln
vermodern - тлеть,истлевать,гнить
vermoge
vermogen
vermogend
vermogenheit
vermogensaufteilung
vermogensbildung
vermogenseinziehung
vermogensgemeinschaft
vermogenslage
vermogensmasse
vermogensrechtlich
vermogensschaden
vermogensschadigung
vermogenssteuer
vermogensteilung
vermogensverhaltnisse
vermogenswerte
vermogenszuwachs
vermooren
vermoorung
vermorschen
vermummen
vermummung
vermurksen
vermutbar
vermuten - предполагать,догадываться,подозревать
vermutlich - предположительный,гадательный,предполагаемый,вероятный,предположительно,вероятно
Vermutung - предположение,гадание,догадка,подозрение,домысел
vermutung
Vermдchtnis - завещание,завет
vermдhlen: sich vermдhlen - сочетаться браком
Vermдhlung - бракосочетание
Vermдnnlichung - маскулинизация
vermцbeln - избить
vermцge - сила: в силу,вследствие,благодаря
vermцge des verstandes
vermцge seines einflusses
Vermцgen - имущество,состояние,способности,возможности,сила
vermцgen - мочь,состояние: быть в состоянии
vermцgend - способный,имущий,состоятельный,зажиточный
Vermцgens - имущественный
Vermцgensaufnahme
Vermцgensaufteilung
Vermцgensbewertung
Vermцgensbildung
Vermцgenseinziehung
Vermцgenshaftung
Vermцgenslage
Vermцgensmehrung
Vermцgensnachweis
Vermцgenstitel
Vermцgensversicherung
Vermцgensverwalter - опекун имущества
Vermцgensverwaltung
Vermцgenswert - имущественная ценность
Vermцgenszensus
vernachlassigen
vernachlassigt
vernachlassigung
vernachlдssigen - пренебрегать,запустить,запускать,забрасывать,манкировать
vernachlдssigt - запущенный,заброшенный
Vernachlдssigung - пренебрежение
Vernadelungsprozess
vernageln - заколачивать гвоздями,забивать
vernagelt
Vernagelung - заковка,заколачивание гвоздями,неправильный: неправильное подковывание
vernahen
vernarben - зарубцовываться,зарубцеваться,затягиваться,заживать,срастаться
vernarbung
vernarren
vernarren: sich vernarren - безумно увлечься,безумие: до безумия влюбиться
vernarrtheit
vernaschen
vernebeln - затуманивать,затуманиваться
vernebelung
Vernebelung - затуманивание,задымление
Vernebler
vernehmbar - внятный,слышный
vernehmbar: sich vernehmbar machen - знать: дать о себе знать
vernehmen - слышать,допросить,услышать,слушать,допрашивать,опрашивать
vernehmlich - внятный
Vernehmung - допрос,опрос
vernehmung
Vernehmungsbeamte - следователь
verneigen
verneigung
verneinen - отрицать
verneinend - отрицательный
verneint
Verneinung - отрицание
verneinung
Verneinungsoperation
verneinungspartikel
verneinungswort
vernetzung
verneunfachen
verneunfachung
vernichten - уничтожать,истреблять,разрушать,рушить,прекращать,губить,ликвидировать,расстраивать,разбивать,громить,сокрушать
vernichtend - уничтожающий,сокрушительный,пагубный,опустошительный,убийственный
vernichter
vernichtet - убитый
vernichtung
Vernichtung - уничтожение,истребление,разрушение
vernichtungsfeuer
vernichtungskrieg
Vernichtungskrдfte
vernichtungslager
vernichtungsschlacht
vernichtungsschlag
vernichtungswaffe
vernickeln
verniedlichen - приукрашивать
verniedlichen: Gegensдtze verniedlichen - замазывать противоречия,замалчивать недостатки
verniedlichen: gegensдtze verniedlichen
verniedlichung
Vernier - верньер
vernieten
vernietung
Vernietung - заклепывание
Vernissage - вернисаж
vernissage
vernommen
Vernunft - разум,ум,рассудок,здравый смысл,благоразумие
vernunft
vernunft annehmen
vernunftbegabt
vernunftehe
vernunftgrund
vernunftheirat
vernunftig
vernunftig werden
vernunftigdenkend
vernunftigerweise
vernunftigkeit
vernunftlos - безрассудный
vernunftsbetont
Vernunftserwдgung - разумный довод
Vernunftserwдgung: nach vernunftserwдgung entscheeden
Vernunftserwдgung: nach Vernunftserwдgung entscheiden - должна решать логика
vernunftsmassig
vernunftwidrig
vernдhen - зашивать
Vernдssung - намокание
Vernдssung des Bodens - переувлажнение почвы
Vernдssung des bodens
vernьnftig - разумный,благоразумный,здравомыслящий,трезвый,умный,здравый,дельный,благоразумно,здраво,разумно
Vernьnftigkeit - благоразумие,здравомыслие
veroden
verodung
veroffentlichen
veroffentlicht
veroffentlichung
verolen
verordnen - постановлять,предписывать,прописывать,назначать
verordnet
Verordnung - распоряжение,предписание,назначение,положение
verordnung
verordnungsgemass
verordnungsmassig
verpachten - сдавать в аренду
verpachter
verpachtung
verpacken - упаковывать,запаковывать
Verpacken - упаковка
Verpacker - упаковщик
Verpackung - упаковка,тара,пакетирование
verpackung
verpackungsart
Verpackungsbehдlter - контейнер
Verpackungsfolie
Verpackungskarton
verpackungskosten
Verpackungslinie
verpackungsmaschine
verpackungsmaterial
Verpackungsstoff
verpanschen - испортить
verpappeln
verpassen - упускать,пропускать,прозевать,проворонить,влеплять
verpassen: verpasst bekommen - схлопотать
verpasst bekommen
verpatzen - испортить,испоганить
verpesten - заражать,отравлять
verpestet - чумной
verpestung
verpetzen - выдавать,закладывать,наябедничать
verpfanden
verpfandung
verpfeffern
verpfeifen - заложить
verpflanzen - пересаживать
verpflanzung
Verpflanzung - высаживание,пересадка,трансплантация,перенос
verpflegen - обеспечивать довольствием,снабжать продовольствием
Verpflegung - продовольствие,продовольственное снабжение,питание,довольствие
verpflegung
verpflichten - обязывать,обязанность: вменять в обязанность,принимать на работу
verpflichten: sich verpflichten - обязываться
verpflichtend - обязывающий,обязательный
verpflichtet - обязанный
verpflichtete
Verpflichtung - обязанность,повинность,обязательство
verpflichtung
verpfuschen - портить,изгадить,испортить,испоганить
verpfдnden - закладывать,отдавать в залог
Verpfдnder - залогодатель,лицо
Verpfдndung - залог,заклад
verpimpeln
verpiss dich!
verpissen: sich verpissen - сваливать,отваливать,съебаться [неценз.],уебать [неценз.],отъебаться [неценз.]
verpissen: verpiss dich! - отвали!,отъебись! [неценз.]
verplanen
verplappern
verplappern: sich verplappern - проболтаться,сболтнуть
verplaudern
verplaudern: sich verplaudern - заболтаться,заговориться
verplempern - транжирить,проматывать,разбазаривать
Verplemperung - мотовство,разгул,волокитство,глупый роман,нелепое увлечение
verplomben
verplombung
verpont
verprassen - растранжиривать,прокутить
verprellen
verproviantieren
verprugeln
verprьgeln - избивать,колотить,отколотить,отдубасить,высечь,накостылять
verprьgelt - избитый
Verprьgelung - избиение
verpuffen - вспыхнуть,растратить впустую,окончиться ничем
Verpuffung - вспышка
verpulvern
verpuppen
verpuppung
verpusten
Verputz - штукатурка,облицовка
verputz
verputzen - штукатурить,отштукатурить,облицовывать,уписывать,уплетать,уминать
Verputzmцrtel
Verpдchter - арендодатель
verquackeln - промотать,растратить
verqualmen
verquatschen - выболтать,коверкать слова,неправильно произносить
verquellen - набухать,разбухать
verquellen lassen - замачивать
verquellen: die tьr ist verquollen
verquellung
verquer
verquicken
verquickung
verquirlen - сбивать
verquдlt - вымученный
verrammeln - загораживать,загромождать,заставлять,забаррикадировать
verramschen
verranntheit
Verrat - измена,предательство,умышленное разглашение
verrat
verraten - изменять,предавать,выдавать,разглашать
verrater
verraterin
verraterisch
verrauchen - прокуривать,выдыхаться,испаряться,рассеиваться как дым,проходить
verrauchern
verraucht - дымный,задымленный,прокуренный
verrauschen - проноситься с шумом,отшуметь,стихнуть
verrauschen: das fest war verrauscht
verrechnen - засчитывать,рассчитываться,счет: ставить в счет
verrechnen sich
verrechnen: sich verrechnen - обсчитаться,просчитаться,прогадать
verrechnung
Verrechnung - расчет,подсчет,зачет,клиринг,перечисление,списывание
verrechnungsabkommen
Verrechnungsauftrag
Verrechnungsbilanz
verrechnungseinheit
Verrechnungseinheit
verrechnungsfonds
verrechnungsgeschaft
Verrechnungsgewinn
Verrechnungskarte
verrechnungskonto
Verrechnungskurs
verrechnungskurs
Verrechnungsscheck - жирочек
verrechnungsscheck
Verrechnungstarif
Verrechnungsverkehr
verrechnungsverkehr
Verrechnungszahlungen
verrecken - издыхать,издохнуть,сдыхать,подыхать,околевать
verreckt - дохлый,околевший
verregnen
verreiben
verreisen - уезжать,выезжать,проезжать
verreissen
verrenken - вывихнуть
verrenkt - вывихнутый
Verrenkung - вывих
verrenkung
verrennen
verrichten - исполнять,совершать,отправлять,творить
Verrichtung - исполнение,отправление
verrichtung
Verriegelung - блокировка,запрет,фиксация
Verriegelungseinrichtung
Verriegelungsgrad
verringern - уменьшать,убавлять,сокращать,снижать
verringern: sich verringern - уменьшаться,сокращаться,убывать
Verringerung - уменьшение,сокращение,убавление,минимизация,снижение
verringerung
verrinnen - вытекать,истекать,стекать,протекать,проходить
verrinnen: wasser verrinnt im sand
verriss
verrocheln
verrohen - огрубеть,грубеть
Verrohrung - крепление обсадными трубами,став обсадных труб
verrohung
verrollen - катиться прочь,укатить
verrollen: der donner ist verrollt
verrosten
verrostet - заржавленный
Verrostung - коррозия
verrotten - истлевать,гнить,загнивать,портиться
verrottung
Verrottung - гниение
verrucht - гнусный
verruchtheit
verrucken
verruckt
verrucktenanstalt
verrucktheit
verruckung
verrufen - одиозный,отъявленный,пользующийся дурной славой,бесчестный,позорить
Verrufenheit - дурной: дурная слава
verruhren
verrundung
verrunzelt - морщинистый,корявый,сморщенный
verrussen
verrutschen
verruЯen - закоптиться,закоптеть
verruЯt - закоптелый
Verrдter - изменник,предатель
verrдterisch - предательский,изменнический,вероломный
verrдuchern - закуривать,закоптить
verrдuchert - прокуренный,закоптелый
verrьckt - сумасшедший,ненормальный,помешанный,тронутый,умалишенный,безумный,безрассудный,безумно,безрассудно
verrьckt machen - сводить с ума
verrьckt werden - рехнуться,свихнуться,спятить
Verrьckte - сумасшедший,помешанный,чокнутый,безумец
Verrьcktheit - сумасшествие
Verrьckung - перемещение
verrьhren - размешивать,смешивать
vers
Vers - стих,стишок,куплет
Vers: hyperkatalektischer Vers - гиперкаталектический стих
versachlichen
versachlichung
versacken - тонуть,зайти в тупик,увязнуть,погрязнуть в пороках
versacken: der vorstoЯ versackte
versagen - отказывать,лишать,отказываться служить,переставать действовать,осечка: давать осечку,справляться: не справляться,пасовать,подкачать
versager
Versager - отказ,срыв,осечка,пропуск зажигания,неудача,неудачник
versal
versalzen - пересаливать
Versalzung
versammeln - собирать,созывать
versammeln: sich versammeln - собираться,сходиться
versammelt
versammlung
Versammlung - собрание,ассамблея,сходка,сбор
versammlungsfreiheit
Versammlungsleiter
Versammlungsleitung: die versammlungsleitung
versammlungsverbot
versand
Versand - отправка,отправление,посылка,отсылка,рассылка
Versandabfertigung - экспедиция
versandabteilung
Versandanweisung
versandbahnhof
Versandbahnhof
versandbereitschaft
Versanddisposition - разнарядка
versanden - мелеть,заглохнуть,захлебнуться
versandfertig
Versandgeschдft - рассылка товаров покупателям
Versandgewicht - вес груза брутто,вес груза с упаковкой
versandhandel
Versandhandel
versandhaus
Versandinstruktion
versandinstruktion
Versandkosten - стоимость пересылки
versandkosten
Versandkosten: die ware trдgt die versandkosten nicht
Versandliste
Versandmenge
versandmenge
versandmitteilung
versandpapiere
Versandschein
versandt
versandthandel
versandthaus
Versandung - обмеление
versandung
Versandung: die versandung eines flusses
Versandvorschrift
versandweite
versart
Versatz - заклад,залог,закладка
Versatzberge
Versatzhauer - закладчик
Versatzhaus - ломбард
Versatzleitung
Versatzsohle
versatzstuck
versauen - засвинячить,загадить,испакостить,извозить,запороть
versauern - закисать
versaufen - пропивать
versaumen
versaumnis
versaumt
verschachern
verschacherung
verschachtelt - упакованный в коробку,вложенный один в другой
Verschachtelung - вложение,вложенность
Verschachtelungsebene
verschaffen - доставать,предоставлять,раздобывать,добывать
verschaffung
verschalen
Verschaltung
Verschaltungsblock
verschalung
Verschalung - обшивка,опалубка
verschamt
verschamtheit
verschamttun
verschandeln
verschandelung
verschanzen - окапывать
verschanzen: sich verschanzen - окапываться
verschanzt
verscharfen
verscharft
verscharfung
verscharren - зарывать,закапывать
verschatzen
verschaukeln
verscheiden - скончаться
verschenken
verscherbeln
verscherzen
verscheuchen - отгонять,разгонять,спугивать,сгонять
verscheuern - продавать,загонять,спускать
verschicken - отправлять,посылать,ссылать
verschickung
Verschickung - отправка,отправление,посылка,рассылка,ссылка
verschiebbar
verschiebebahnhof
Verschiebebefehl
Verschiebekopf - вытяжка
verschieben - сдвигать,смещать,передвигать,перемещать,перебрасывать,передислоцировать,переносить,откладывать,отсрочивать
verschieben: sich verschieben - сдвигаться,передвигаться
Verschiebeoperation
Verschiebespeicher
Verschiebetakt
verschieblich
verschiebung
Verschiebung - передвижение,сдвиг,переброска,отсрочка,перенесение,откладывание,перемещение,смещение,дислокация
Verschiebungsadresse
Verschiebungsfaktor
Verschiebungsplan
Verschiebungsstrom
Verschiebungstrom
verschieden - разный,различный,отличный,покойный
verschiedenartig - разнообразный,разнородный,разный
verschiedenartig gestalten - разнообразить
verschiedenartigkeit
Verschiedenartigkeit - разнообразие
Verschiedene - покойница,покойник
verschiedenerlei
verschiedenes: er дuЯerte noch verschiedenes dazu
Verschiedenes: etwas verschiedenes
Verschiedenes: дhnliches und verschiedenes
verschiedenfarbig - разноцветный
Verschiedenheit - различие,разница,разность,расхождение
verschiedenheit
verschiedenste - всевозможный
verschiedentlich
verschieЯen - линять,выцветать
Verschiffung - перевозка морем
verschimmeln - заплесневеть,плесневеть
verschimmelt - заплесневелый
verschimpfieren - исказить,испортить,насмехаться,позорить,поносить,ругать
Verschiss - бойкот
verschlacken
verschlackung
Verschlackung - зашлаковка
verschlafen - заспанный,сонный,проспать,прозевать,проворонить,заспаться
verschlafenheit
verschlag
verschlagen - хитрый,лукавый,заколачивать,перегораживать,заносить,забрасывать,захватывать,перехватывать
verschlagenheit
verschlammen - заиливаться
verschlammen: der fluss ist verschlammt
verschlammen: der weg verschlammte
verschlammung
Verschlammung - заиление
verschlampen
verschlechtern - ухудшать
verschlechtern: sich verschlechtern - ухудшаться
Verschlechterung - ухудшение
verschlechterung
verschleiern - закрывать вуалью,затемнить,вуалировать,завуалировать,маскировать,затуманивать,мутить,затемнять
verschleiert - завуалированный,мутный
Verschleierung - вуалирование,сокрытие,маскировка
verschleierung
verschleierungsmanover
verschleierungstaktik
verschleifen
verschleifung
verschleiss
verschleissen
verschleisserkrankung
verschleisserscheinung
verschleissfest
verschleissfestigkeit
verschleissteil
VerschleiЯ - износ,изнашивание
VerschleiЯausfall
verschleiЯen - изнашивать,изнашиваться,срабатываться
verschleiЯfest - износостойкий
VerschleiЯgrad
VerschleiЯteil
VerschleiЯwiderstand - износостойкость
verschleppen - затягивать,задерживать,угонять
verschleppung
Verschleppung - затягивание,затяжка,промедление,задержка
verschleppungsmanover
verschleppungspolitik
verschleppungstaktik
verschleudern
verschleuderung
Verschleuderung - растрачивание,разбазаривание,продажа за бесценок
verschliessbar
verschliessen
verschlieЯen - запирать,заделывать,укупоривать
verschlieЯen: sich verschlieЯen - замкнуться
VerschlieЯer - замыкатель
verschlimmbessern - исправить в худшую сторону
verschlimmbesserung
verschlimmern - ухудшать,обострять,усугублять
Verschlimmerung - ухудшение,усугубление
verschlimmerung
verschlingen - проглатывать,жадно глотать,поглощать,пожирать,уписывать,уплетать
verschlingung
verschlissen - изношенный
verschlossen - закрытый,запертый,замкнутый,закрыто
Verschlossenheit - замкнутость
verschlossenheit
verschluck
verschlucken - проглатывать
verschlucken: sich verschlucken - захлебнуться,захлебываться,поперхнуться
verschludern - разбазаривать
Verschluss - запор,замок,застежка,затвор,закрытие,закупорка,стяжка
verschluss
Verschlussblende - обтюратор
verschlusseln
verschlusselung
verschlusskappe
Verschlusskappe - колпачок
Verschlusskarton
Verschlusspfropfen - заглушка,пробка
verschlusssache
Verschlussschraube
verschlussvorrichtung
Verschlusszeit - автоматический: автоматическая выдержка
verschlьsseln - кодировать,зашифровывать,шифровать
verschlьsselt - зашифрованный
Verschlьsselung - шифрование,кодирование,код
Verschlьsselungsanlage - шифратор
Verschlьsselungsmatrix
Verschlьsselungsmethode
Verschlьsselungstafel - шифратор
Verschlьssler - кодировщик,шифровальщик
verschmachten - изнывать,томиться,изнемогать
verschmahen
verschmausen - вкушать,наслаждение: с наслаждением есть
verschmausen: den abend verschmausen
verschmausen: den Abend verschmausen - пропировать весь вечер
verschmelzen - сплавлять,запаивать,переплавлять,сплачивать,сливать,расплавляться,сливаться
Verschmelzung - плавка,сплавление,запаивание,переплавка,слияние,спай,объединение
verschmelzung
verschmerzen - перенести утрату
verschmerzen: das kann er noch immer nicht verschmerzen
Verschmiedungsgrad - уков
verschmieren - замазывать,залепить,размазывать,смазывать,измарать,залеплять
verschmieren: mit Цl verschmieren - измаслить
verschmieren: mit цl verschmieren
verschmitzt - плутовской,озорной,лукавый,хитрый
Verschmitztheit - лукавство,озорство,плутовство
verschmitztheit
verschmoren - переварить,пережарить,истомить жарой
verschmutzen - загрязнять,пачкать,испачкать
verschmutzt - загрязненный,испачканный
Verschmutzung - загрязнение
verschmutzung
verschmдhen - пренебрегать,отвергать,презирать,попирать
Verschmдhung - пренебрежение
Verschmдlerung - сужение,умаление
verschnabulieren
verschnaufen
verschnaufpause
verschneiden
verschneit - заснеженный,снежный
Verschnitt - обрезки,смешивание,купажирование,купаж,обрезь
verschnitt
verschnorkelung
verschnupfen
verschnupfung
verschnuren
verschnurung
verschnцrkelt - вычурный,прихотливый
Verschnцrkelung - вычурность,выкрутас
verschnьren - перевязывать шнурком
verschollen
verschollene
verschollenheit
verschonen - щадить,пощадить,трогать: не трогать
verschonern
verschonerung
verschonung
verschorfen
verschorfung
verschossen - выцветший,линялый
verschrammen
verschrammung
verschranken
verschrauben - завинчивать,привинчивать,свинчивать,соединять винтами,неправильно завинчивать,перекручивать,соединять болтами
Verschraubung - привинчивание
verschraubung
verschreckt
verschreiben - прописывать,исписать,предписывать
verschreibung
Verschreibung - письменный: письменное обязательство,завещание,описка
Verschreibung: die Verschreibung des Vermцgens - завещание имущества
Verschreibung: die verschreibung des vermцgens
verschreien - поносить,ославлять
verschrien - пользующийся дурной славой
verschroben - взбалмошный,сдвинутый,чудаковатый,придурковатый,эксцентричный
verschrobener kerl
verschrobenheit
verschroten - перемалывать,крупно молоть,дробить,измельчать,поглощать,грузить
verschrotten
verschrottung
verschrumpeln
verschrдnken - скрещивать
Verschrдnkung - расположение вразбежку,скрещение,сплачивание
Verschub - отсрочка,промедление,перевозка,сортировка грузов
Verschub: ohne Verschub - промедление: без промедления,безотлагательно
verschub: ohne verschub
verschuchtern
verschuchterung
verschulden
Verschulden - вина
verschuldermassen
verschuldet
verschuldet sein - задолжать
verschuldung
Verschuldung - задолженность,долги
Verschuldungsbilanz
verschulen
Verschulung
verschulung
verschusseln
verschutten
verschuttgehen
verschuttung
verschwagern
verschwagerung
verschwatzen
verschwatzen sich
verschwatzen: sich verschwatzen - заболтаться
verschweigen - умалчивать,замалчивать
verschweigung
verschweissung
verschweiЯen - сваривать,заваривать
VerschweiЯung - сварка,заварка
verschwelen
verschwellen - вспучивать,надувать
verschwellen: sich die leber verschwellen
verschwellen: sich die Leber verschwellen - предаваться обильным возлияниям
verschwelung
Verschwelung - полукоксование
verschwemmen - заполонить,наводнить
verschwenden - разбазаривать,транжирить,проматывать,расточать,разбрасывать,тратить зря
Verschwender - расточитель,мот,транжира
verschwender
verschwenderin
verschwenderisch - расточительный
verschwendet - промотанный,разбазаренный
verschwendung
Verschwendung - расточительство,мотовство
verschwendungssucht
Verschwendungssucht - расточительность
verschwendungssuchtig
verschwenkung
verschwiegen - молчаливый,скрытный
Verschwiegenheit - молчаливость,скрытность
verschwiegenheit
verschwimmen - расплываться
verschwinden - исчезать,исчезнуть,скрываться,пропадать,вывестись,запропаститься
Verschwinden - исчезновение
verschwitzt - вспотевший,пропотевший
verschwollen
verschwommen - расплывчатый,неопределенный,неясный,стертый,туманный,зыбкий
verschwommen machen - затуманивать
Verschwommenheit - расплывчатость,неясность,неопределенность,туманность
verschwommenheit
verschworen
verschworene
verschworer
verschworerin
verschworerisch
verschworung
verschwunden - исчезнувший,пропавший
verschwцren - клятва: давать клятву,клясться,отрекаться
verschwцren: sich verschwцren - составлять заговор,посвящать себя
Verschwцrer - заговорщик
Verschwцrung - заговор
verschдmt - стыдливый,застенчивый,робкий
verschдrfen - обострять,заострять,усиливать
Verschдrfung - обострение,усиление
Verschдumung - вспенивание
verschцnern - украшать,приукрашивать,подкрашивать
Verschцnerung - приукрашивание
Verschцnerung: ohne Verschцnerung - неприукрашенный
verschьtt gehen - пропадать,погибать,влипнуть,попасться,арестованный: быть арестованным
verschьtten - просыпать,занести,рассыпать,проливать,заливать,разливать,расплескивать,выплескивать,заваливать,засыпать
Verschьttete - засыпанный,контуженный
verschьttgehen
Verschьttung - завал
versdrama
versechsfachen
versechsfachung
versehen - снабжать,обеспечивать,оснащать,наделять
Versehen - недосмотр,просмотр,оплошность,ошибка
versehen sich
versehen: sich versehen - запасаться,заготовлять,ошибаться
versehentlich - недосмотр: по недосмотру,нечаянно
versehrte
versehrtensport
Versehrtheit - инвалидность,увечье
Versehrtheit durch Verwundung - инвалидность вследствие ранения
Versehrtheit durch verwundung
Verseilmaschine
verselbstandigen
verselbstandigung
versenden - отправлять,рассылать
Versendung - отправка,отправление
versendung
versengen - обжигать,опалять,подпалять
versengt - опаленный,обожженный
versengung
versenkbar
versenken - погружать,опускать,топить,утопить,потопить,затоплять
Versenkkopf
versenkschraube
versenkung
Versenkung - оседание,погружение
versepos
verserzahlung
verseschmied
versessen - одержимый,падкий
versessenheit
versetzen - переставлять,перемещать,смещать,пересаживать,переносить,переводить,перекинуть,приводить,повергать,наносить,влеплять,закладывать,смешивать
versetzung
Versetzung - перестановка,перевод,дислокация,смещение,сдвиг
Versetzungskern
Versetzungsstruktur
Versetzungswald
verseuchen - заражать,отравлять
verseuchung
Verseuchung - заражение,отравление
versfuss
VersfuЯ - стихотворная стопа
Versicherer - страховщик
versichern - уверять,заверять,страховать,застраховать
versichern: sich versichern - страховаться
versichert - застрахованный
Versicherung - заверение,уверение,уверенность,страхование,договор о страховании,страховая сумма,страховка
versicherung
Versicherung: eidesstattliche Versicherung - клятвенное заверение
versicherungsagent
Versicherungsagentur
Versicherungsanstalt
versicherungsanstalt
Versicherungsantrag
Versicherungsaufsicht
Versicherungsaufsichtsbehцrde
versicherungsbeauftragte
Versicherungsbehцrde
versicherungsbeitrag
Versicherungsbescheinigung
Versicherungsbestand
versicherungsbetrag
versicherungsbetrug
Versicherungsbцrse
Versicherungsentschдdigung
Versicherungsfall
Versicherungsfonds
versicherungsfдhig: nicht versicherungsfдhig - нестрахуемый
Versicherungsgeber - страховщик
Versicherungsgegenstand
Versicherungskasse
versicherungsleistung
Versicherungsmarkt
versicherungsnachweis
Versicherungsnehmer - страхователь
versicherungspflicht
Versicherungspolice
versicherungspolice
Versicherungsprдmie - страховая премия
Versicherungsschein - страховой полис
Versicherungsschutz - страховое покрытие
Versicherungssteuer
Versicherungssumme - страховка,страховая сумма
Versicherungsvertrag
versicherungsvertrag
Versicherungsvertreter - страховой агент
versicherungsvertreter
versicherungswert
Versicherungswirtschaft - страхование,страховое дело
versickern
versickerung
versieben
versiebenfachen
versiebenfachung
versieden - испортить кипячением,выпаривать,переварить,уваривать
versiegeln - запечатывать,запечатать,опечатывать
Versiegelung - запечатывание,опечатывание
versiegelung
versiegen - иссякать,иссякнуть
versiert - сведущий,опытный,квалифицированный
versiert: ein versierter Kopf - сведущий человек
Versiert: ein versierter kopf
versiert: in einer Sache versiert sein - сведущий: быть сведущим
versiert: in einer sache versiert sein
versiertheit
versilbern - серебрить,покрывать серебром
versilberung
Versilberung - серебрение
versimpeln
versinken - тонуть,коснеть,затонуть,утонуть,утопать,погружаться,оседать,опускаться,завязнуть,предаваться,погрязнуть
versinnbildlichen
versinnbildlichung
versinnen - раздумывать,размышлять
versinnlichen
version
Version - версия,вариант,редакция
versippen
versippung
versitzen - заметить: не заметить,просиживать напрасно какое-л. время,упустить
versitzen: den termin versitzen
versitzen: den Termin versitzen - прозевать срок
versklaven - порабощать,закрепостить,закабалять,закрепощать
versklavung
verslehre
Verslьssiger - дефлегматор
versmass
VersmaЯ - стихотворный размер,метр
VersmaЯ: daktylisches VersmaЯ - дактилический размер
versnobt
versnobtheit
versoffen
versoffener kerl
versoffenheit
versohlen
versohnen
versohnler
versohnlerisch
versohnlertum
versohnlich
versohnlichkeit
versohnung
versohnungsfest
versohnungsopfer
versohnungstag
versonnen
versonnenheit
versorgen - снабжать,обеспечивать,содержать,ухаживать,заботиться
versorgen: sich versorgen - запасать,запасти,запасаться
Versorger - судно-матка
versorger
versorgerin
versorgt - обеспеченный
Versorgtheit - обеспеченность
versorgung
Versorgung - снабжение,обеспечение,обслуживание
versorgungsbasis
Versorgungsbilanz
versorgungseinheit
versorgungseinrichtung
versorgungslage
versorgungsstutzpunkt
Versorgungstransformator
versotten
versottung
verspachteln
verspachtelung
verspannen
verspannt
Verspannung - затяг,растяжка
verspannung
versparen - сберечь,сэкономить
versparen: auf eine andre zeit versparen
verspaten
verspatung
verspatung aufholen
verspeisen
verspekulieren
versperren - загораживать,заграждать,загородить,заставлять,преграждать,запирать,баррикадировать
Versperrung - загромождение
verspielen - проигрывать
verspielt - игривый,заигравшийся
verspiessern
verspleissen
versplinten
Versplintung - шплинтовка
versponnenheit
verspotten - насмехаться,высмеять,издеваться,высмеивать,осмеивать,засмеивать,глумиться
verspottung
Verspottung - высмеивание,издевка,насмешка
Versprechen - обещание
versprechen - обещать,пообещать,сулить,предвещать
versprechend - обещающий,обнадеживающий
Versprecher - оговорка,обмолвка
versprecher
versprechung
versprengen
verspritzen - расплескивать,забрызгивать,разбрызгивать
versprochenermassen
verspruhen
Versprцdung - охрупчивание
verspunden - закупоривать
Verspundung - закупорка
verspuren
verspurt
verspдten: sich verspдten - опаздывать,запоздать,запаздывать,замешкаться
verspдtet - запоздалый,поздний
Verspдtung - опоздание,запоздание,запаздывание,задержка
Verspдtungszuschlag - сумма, начисляемая за просрочку отчислений в бюджет
Verssцhner
verstaatlichen - национализировать
Verstaatlichung - национализация,огосударствление
verstaatlichung
verstadtern
verstadterung
Verstand - ум,разум,интеллект,рассудок
Verstand: er hat kein Krьmchen Verstand - соображать: он ничего не соображает
Verstand: vermцge des Verstandes - благодаря разуму,разум: при помощи разума
verstanden
verstandesehe
verstandeskraft
verstandesmassig
verstandesmдЯig - интеллектуальный,мыслительный,разумный,рассудочный
verstandesmдЯig: verstandesmдЯiges Begreifen - понимание разумом,трезвое понимание
VerstandesmдЯiges begreifen
verstandesscharfe
verstandig
verstandigen
verstandigkeit
verstandigung
verstandigungsmittel
verstandlich
verstandlicherweise
verstandlichkeit
verstandnis
verstandnisinnig
verstandnislos
verstandnislosigkeit
verstandnisvoll
verstandskasten
verstankern
verstarken
verstarkeranlage
verstarkerrohre
verstarkt
verstarkung
verstauben - запылиться
Verstaubungsgrad
verstauchen - растягивать связки,вывихнуть
verstaucht - вывихнутый
verstauchung
Verstauchung - растяжение сухожилия,вывих
verstauen - запихивать,грузить,укладывать,складывать,размещать
versteck
Versteck - убежище,укрытие,тайник,засада
verstecken - прятать,припрятывать,скрывать,укрывать
verstecken: sich verstecken - прятаться,скрываться,укрываться,залегать,засесть,притаиться,таиться
Versteckspiel - прятки
versteckspiel
versteckt - замаскированный,секретный,скрытый,незаметный,тайный
Verstehen - понимание
verstehen - понимать,подразумевать,разбирать,различать,уметь,знать,простаивать
verstehen sie mich
verstehstemich: dazu fehlt ihm der verstehstemich
verstehstemich: er hat keinen verstehstemich
versteifen - оцепенеть
versteifung
Versteifungsbalken
versteigen
versteigerer
versteigern - распродавать с молотка
Versteigerung - распродажа с аукциона,аукцион,торги
versteigerung
Versteigerungs - аукционный
Versteigerungsfirma
Versteigerungsgebьhr
versteinern - окаменеть
versteinerung
Versteinerung - окаменение
verstellbar - подвижный,регулируемый
verstellbarkeit
verstellen - переставлять,заставлять,загораживать,загромождать,закладывать,изменять
verstellen sich
verstellen: sich verstellen - притворяться,прикидываться,симулировать
Verstellflosse
Verstellflьgel
Verstellgriff
Verstellhebel
Verstellmotor - серводвигатель,сервомотор
verstellt - притворный
verstellung
Verstellung - перестановка,изменение,притворство
Verstellungskunst - лицемерие,притворство,симуляция,умение притворяться,искусство актера-трансформатора
verstellungskunstler
VerstemmeiЯel - чекан
versterben
versteuern - облагать налогом
versteuerung
Versteuerung - наложение пошлин,обложение пошлинами,обложение налогами,уплата пошлины,уплата налогов
versteurung
verstiegenheit
verstimmen - расстраивать
Verstimmschraube
verstimmt - расстроенный
verstimmtheit
verstimmung
Verstimmung - размолвка,дурной: дурное настроение,расстройка,расстройство
verstockt - закоснелый,закоренелый,черствый
verstockt sein - закоренеть
verstocktheit
Verstocktheit - закоснелость,запирательство,закоренелость,черствость
Verstockung
verstohlen - сделанный украдкой,исподтишка,украдкой,тайком,потихоньку
verstopfen - затыкать,заткнуть,закупоривать,забивать,конопатить,засорять
verstopfen: sich verstopfen - засоряться
verstopft - засоренный,забитый
verstopft werden - засоряться,забиваться
verstopfung
Verstopfung - затыкание,закупорка,засорение,запор,затор,пробка
verstopseln
verstorben - умерший,покойный
verstorbene
Verstorbene - покойник
verstoren
verstort
verstortheit
verstorung
verstoss
verstossen
verstossung
VerstoЯ - проступок,погрешность,нарушение
verstoЯen - грешить,погрешить,нарушать,отвергать,изгонять
Verstrahlung - излучение
verstreben
Verstrebung
verstrebung
Verstreckstift
Verstreckung - растяжение,растяжка
verstreichen - замазывать,размазывать,проходить,протекать,истекать,миновать,промелькнуть
verstreuen - рассыпать,разбрасывать,просыпать,рассеивать
verstreut - рассыпанный
Verstreuung - рассыпание
verstricken - втягивать,впутывать,запутывать,вовлекать
verstricken: sich verstricken - запутываться,увязать
Verstrickung - стечение обстоятельств,коллизия,конфликт,столкновение интересов
verstrickung
verstromen
verstrubbeln
verstrцmen - иссякать,источать
verstummeln
verstummelung
verstummen - онеметь,замолчать,умолкать,замолкать,утихать
Verstummung - замолкание,умолкание,онемение,потеря дара речи
verstдdtern - урбанизировать
Verstдdterung - урбанизация
verstдndig - разумный,здравый,понятливый,смышленый,сообразительный,толковый,благоразумный,здравомыслящий,рассудительный
verstдndigen - извещать,уведомлять
verstдndigen: sich verstдndigen - объясняться,изъясняться,договариваться
Verstдndigkeit - понятливость,смышленость,толковость,благоразумие
Verstдndigung - извещение,уведомление,соглашение,согласие,договоренность,слышимость,диалог,общение,связь,согласование
Verstдndigungsliste
verstдndlich - понятный,ясный,вразумительный,доходчивый,оправданный
verstдndlich: schwer verstдndlich - малопонятный,маловразумительный
Verstдndlichkeit - понятность,ясность
Verstдndnis - понимание,сочувствие
Verstдndnishilfen - помощь
verstдndnislos - непонятливый,бестолковый
verstдndnisvoll - понимающий,чуткий,отзывчивый,сочувственный
verstдrken - усиливать,укреплять,подкреплять,пополнять,увеличивать
verstдrken: sich verstдrken - усиливаться
Verstдrker - усилитель
Verstдrkerstufe
verstдrkt - усиленный
Verstдrkung - усиление,укрепление,подкрепление,пополнение
Verstдrkungsleitung
Verstдrkungswinkel
verstьmmeln - увечить,изувечить,изувечивать,искалечить,калечить,искалечивать,уродовать,изуродовать,искажать,исковеркать
verstьmmelt - искалеченный,увечный
Verstьmmelung - искалечение,увечье,искажение,коверканье,уродование
Versuch - попытка,покушение,опыт,проба,эксперимент,испытание
versuch
versuchen - пробовать,попробовать,пытаться,покушаться,испробовать,испытывать,искушать
versucher
Versucher - соблазнитель,искуситель
versucherin
versucherisch
Versuchs - испытательный
Versuchsabteilung
versuchsanlage
Versuchsanlage - стенд
versuchsanordnung
Versuchsanstalt - испытательный: испытательная станция,исследовательский: исследовательская лаборатория,научно-исследовательский институт
versuchsanstalt
Versuchsaufbau - макет
Versuchsausfьhrung - макетирование
versuchsballon
Versuchsballon - зонд,пробный шар
Versuchsbedingungen
Versuchsbetrieb
Versuchsbohrung
versuchsbohrung
versuchsdaten
Versuchseinrichtung
versuchsfeld
Versuchsfeld - испытательный полигон,опытный: опытное поле,опытный аэродром
Versuchsflieger - летчик-испытатель
Versuchsflug
versuchsgelande
Versuchsgrube
versuchskaninchen
versuchskarnickel
versuchslaboratorium
versuchsmodell
versuchsmuster
Versuchsobjekt - объект наблюдения
Versuchsperson - испытуемый
Versuchsplanung
Versuchsproduktion
Versuchsraum
Versuchsreaktor - экспериментальный ядерный реактор
Versuchsreihe - серия опытов
versuchsserie
VersuchsstoЯ
Versuchstechnik
versuchstier
versuchsweise - опытный,экспериментальный,пробный,проба: на пробу
Versuchswesen - опытный: опытное дело,опыт: опыты,экспериментальное исследование,эксперименты
versuchung
Versuchung - искушение,искус,соблазн,наваждение
Versuchung: in Versuchung fьhren - искушать
versumpfen - коснеть
versundigen
versundigung
versunkenheit
Versur - оборот
verszeile
versдuern - переквасить,перекислить
versдumen - пропускать,прогуливать,манкировать,просрочивать,опаздывать,запаздывать,упускать,проворонить
Versдumnis - пропуск,упущение,просрочка
versцhnbar - примиримый
versцhnen - примирять,мирить,умиротворять
versцhnen: sich versцhnen - мириться,примиряться,примириться
Versцhner - примиритель
versцhnlich - примирительный,миролюбивый
Versцhnung - примирение,умиротворение
Versьndigung - прегрешение
versьЯen - подсластить,скрасить,украсить
versьЯen: das leben versьЯen
versьЯen: das Leben versьЯen - усладить жизнь
vertafelung
vertagen - отсрочивать,откладывать,переносить
vertagt
Vertagung - отсрочка,перенесение,откладывание
vertagung
vertandeln
vertauen
vertauleine
vertaupfahl
vertaupoller
vertauschbar
Vertauschbarkeit - переместительность
vertauschen - перепутывать
vertauschung
Vertauschung - перепутывание,подстановка,замена,обмен,перестановка
vertausendfachen
vertausendfachung
vertauung
verteidigen - защищать,оборонять,отстаивать,обосновывать,выгораживать
verteidigen: sich verteidigen - защищаться,обороняться
verteidiger
Verteidiger - защитник
verteidigerin
Verteidigerin - защитница
Verteidigung - защита,оборона
verteidigung
Verteidigungs - защитительный,защитный
Verteidigungsanlage - оборонительное сооружение
verteidigungsanlage
Verteidigungsarmee - оборонительная армия
verteidigungsbeitrag
verteidigungsbundnis
verteidigungsfahig
Verteidigungsfall - состояние оборонительной войны
verteidigungsfдhig - обороноспособный
Verteidigungsfдhigkeit - обороноспособность
verteidigungsgurtel
verteidigungskraft
verteidigungskrieg
verteidigungslinie
verteidigungsminister
Verteidigungsminister - министр обороны
verteidigungsministerium
verteidigungspolitik
verteidigungspotential
verteidigungsrat
verteidigungsrede
verteidigungsring
verteidigungssystem
verteidigungswaffe
verteidigungszustand
verteilen - распределять,разложить,раздавать,размещать,сдавать
verteilen: neu verteilen - перераспределять
Verteiler - распределяющий,распределитель,коммутатор,переключатель
verteiler
Verteilerdose
verteilerdose
Verteilermaische - утфелераспределитель
verteilernetz
verteilerschlussel
Verteilerverkehr
verteilt - распределенный
Verteilung - распределение,раздача,выдача,размещение,дисперсия,распределитель
verteilung
Verteilungsanlage
Verteilungsaufgabe
Verteilungsfunktion
Verteilungskurve
verteilungsnetz
verteilungsstelle
Verteilungstafel
Verteilungszentrale
verteuern
verteuern: sich verteuern - дорожать
verteuerung
Verteuerung - вздорожание
verteufeln
verteufelt - дьявольски
verteufelung
vertiefen - углублять
vertiefen: sich vertiefen - углубляться,погружаться
vertieft - углубленный,погруженный
Vertieftsein - углубленность,погруженность
vertiefung
Vertiefung - углубление,впадина,ямка,ложбина,лощина,усиление,обострение
vertieren - озвереть
vertikal - вертикальный
Vertikalablenkung
Vertikale - вертикаль
vertikale
Vertikalmodus
Vertikalstart
vertikalstellung
vertilgen - истреблять,вывести,поглощать,извести,уничтожать
Vertilger - истребитель
vertilgung
Vertilgung - истребление,поглощение,уничтожение
vertonen
vertonung
Vertonung - озвучение,озвучивание
vertrackt - запутанный,досадный
vertrackte geschichte
vertracktheit
Vertrag - договор,контракт,подряд
vertrag
vertrag abschlieЯen
Vertrag abschlieЯen - заключать договор,заключать контракт
vertrage
vertragen - выносить,переносить
vertragen: sich vertragen - ладить,уживаться
vertraglich - договорный
vertraglichkeit
Vertragsabschluss
vertragsabschluss
Vertragsartikel
Vertragsaufhebung
vertragsbasis
vertragsbedingung
Vertragsbedingungen
vertragsbestimmung
Vertragsbindung
vertragsbruch
Vertragsbruch
vertragschliessend
vertragsentwicklung
vertragsentwurf
Vertragsentwurf
Vertragsgegenstand
vertragsgemass
vertragsgerecht
vertragsgericht
Vertragsklausel
vertragskundigung
vertragsrecht
vertragsrechtlich
VertragsschlieЯende
Vertragsschluss
Vertragsstaat - государство - участник договора
Vertragsstrafe - неустойка,пеня
vertragsstrafe
vertragstreue
Vertragsverletzung
vertragswerk
vertragswerkstatt
Vertragswert - сумма контракта
vertragswidrig
vertragswidrigkeit
Vertragszoll
Vertragsдnderung
vertraubar
Vertrauen - доверие,вера
vertrauen - доверять,верить,полагаться
vertrauenerweckend
vertrauensarzt
vertrauensbasis
Vertrauensbereich
Vertrauensbeweis - свидетельство доверия
vertrauensbildung
Vertrauensbruch - нарушение доверия
vertrauensbruch begehen
Vertrauensbruch begehen - обмануть доверие
vertrauenskrise
Vertrauensmann - уполномоченный
vertrauensmann
vertrauensmissbrauch
vertrauensperson
vertrauensposten
vertrauenssache
vertrauensselig - доверчивый,легковерный,простодушный
vertrauensseligkeit
Vertrauensseligkeit - доверчивость,легковерие,простодушие
vertrauensstelle
vertrauensstellung
vertrauensvoll - доверчивый
Vertrauensvotum - вотум доверия
vertrauensvotum
vertrauenswurdig
vertrauenswurdigkeit
vertrauenswьrdig - доверие: заслуживающий доверия,достойный доверия
vertrauenswьrdig: nicht vertrauenswьrdig - ненадежный
vertrauern
vertraulich - доверчивый,доверительный,конфиденциальный,секретный,фамильярный
vertraulich: sich vertraulich unterhalten - интимно беседовать
Vertraulichkeit - доверчивость,интимность,конфиденциальность,фамильярность,секретность
vertraulichkeit
vertraumen
vertraumt
vertraumtheit
vertraut - интимный,близкий,знакомый,посвященный,заветный
vertraut: nicht vertraut - чуждый,незнакомый
Vertraute - доверенный
vertrautheit
Vertrautheit - интимность,близость,знакомство
vertreiben - прогонять,изгнать,сгонять,изгонять,разгонять,рассеивать,развеивать,сбывать,продавать,проводить время
vertreibung
Vertreibung - изгнание,выселение,разгон,продажа,сбыт
vertretbar - оправдываемый
Vertretbarkeit - возможность,допустимость,оправданность
vertreten - заменять,замещать,заступать,представлять
Vertreter - представитель,заместитель,агент
vertreter
Vertreterfirma - фирма-агент
Vertreterin - представительница,заместительница
Vertreterkosten - издержки на представительские нужды,представительские расходы
Vertreterprovision - вознаграждение: комиссионное вознаграждение коммивояжеру
Vertretervertrag
Vertretung - представительство,агентство,замещение,исполнение обязанностей,замена,сборная
vertretung
vertretungsbefugnis
vertretungskorperschaft
vertretungsweise
Vertrieb - сбыт,продажа,реализация
vertrieb
vertriebene
Vertriebene - изгнанник
Vertriebsabteilung - отдел сбыта
vertriebsabteilung
Vertriebsfirma
vertriebskosten
vertriebsleiter
Vertriebsweg - канал сбыта
vertrimmen - избить,отлупить
vertrinken - пропивать
vertrocknen - засыхать,засохнуть,усыхать,черстветь
vertrocknet - высохший,исхудавший,засохший,черствый
vertrodeln
vertrosten
vertrostung
vertrotteln
vertrдglich - уживчивый,миролюбивый,сговорчивый,совместимый,удобоваримый
Vertrдglichkeit - уживчивость,сговорчивость,совместимость
vertrдumen - предаваться мечтам
vertrдumen: sein Glьck vertrдumen - прозевать свое счастье
vertrдumen: sein glьck vertrдumen
vertrдumt - мечтательный,замечтавшийся
Vertrдumtheit - мечтательность
vertrцdeln - тратить попусту время
Vertrцdelung - бесполезный: бесполезная трата времени,мелочная торговля,продажа за бесценок
vertrцsten - обнадеживать
vertun - тратить зря,разбрасывать
vertun: sich vertun - ошибаться
vertuschen - замять,скрывать,затушевывать,прикрывать
vertuschung
vertдuen - швартовать,пришвартовывать,причаливать
Vertдuung - швартовка
verubeln
veruben
verubung
verulken
verulkung
veruneinigen
verunglimpfen - порочить,поносить,надругаться,оклеветать
Verunglimpfung - обесчещение,надругательство,поношение
verunglimpfung
verunglucken
verunglьcken - потерпеть аварию,пострадать от несчастного случая,разбиваться
Verunglьckung - авария,несчастный случай,неудача,провал,фиаско
verunkrauten
verunreinigen - загрязнять,загрязнить,загадить,засорять
verunreinigt - загрязненный
verunreinigung
Verunreinigung - загрязнение,засорение,примесь
verunreinigungsgrad
verunsichern
verunsicherung
verunstalten - уродовать,изуродовать,коверкать,обезображивать,безобразить,искажать
verunstaltung
Verunstaltung - уродование,обезображивание,коверканье
veruntreuen - растрачивать,расхищать,незаконно присваивать
Veruntreuer - растратчик
veruntreuung
Veruntreuung - растрата,расхищение,незаконное присвоение
verunzieren
verunzierung
verursachen - причина: быть причиной,причинять,вызывать,возбуждать
verursacher
verursacht
verursachung
Verursachung - причина,возбуждение
verurteilen - осуждать,присуждать,обрекать,приговаривать,порицать,засудить
Verurteilung - осуждение,приговор,присуждение
verurteilung
veruzen
verve
vervielfachen - умножать
Vervielfacherphotozelle
vervielfachung
Vervielfachung - умножение,копирование
vervielfaltigen
vervielfaltigung
vervielfaltigungsapparat
vervielfaltigungspapier
vervielfaltigungstechnik
vervielfaltigungsverfahren
vervielfдltigen - размножать
Vervielfдltiger
Vervielfдltigung - размножение,увлечение
Vervielfдltigungsmaschine
vervierfachen - учетверять
vervierfachung
Vervierfachung
vervollkommnen - совершенствовать,усовершенствовать
vervollkommnung
Vervollkommnung - совершенствование,усовершенствование
vervollkommnungsfдhig - пригодный для дальнейшего усовершенствования
vervollstandigen
vervollstandigung
vervollstдndigen - пополнять,восполнять,дополнять,укомплектовывать
Vervollstдndigung - пополнение
verwachen
verwachsen - срастаться,зарастать,заживать
verwachsung
Verwachsung - сращение,спайка
verwackeln - смазать
verwackeln: das bild ist verwackelt
verwahr
verwahren
verwahren: als Heiligtum verwahren - лелеять
verwahrer
verwahrlosen
verwahrlost - запущенный,заброшенный,беспризорный
verwahrloste
verwahrlosung
Verwahrlosung - запущенность,заброшенность,безнадзорность,отсутствие присмотра
verwahrt
verwahrung
Verwahrung - хранение,сохранение,протест,возражение
Verwahrungsschein
Verwahrungsvertrag
verwaisen - осиротеть
verwaist - осиротевший,сиротливый
verwaisung
verwalten - управлять,заведовать,ведать
verwalten: schlecht verwalten - плохо управлять
verwaltend - управляющий
verwalter
Verwalter - управляющий,заведующий,администратор,менеджер
verwalterin
verwaltet
Verwaltung - управление,заведование,администрация,правление,управа,администрирование,обслуживание
verwaltung
Verwaltungsakt - административный: административное распоряжение,административный акт,решение административного учреждения
verwaltungsanweisung
verwaltungsapparat
Verwaltungsaufgaben
Verwaltungsausgaben - административный: административные расходы
Verwaltungsbeamte - административный: административное лицо,государственный служащий,чиновник
verwaltungsbeamte
verwaltungsbereich
Verwaltungsbezirk - административный округ
verwaltungsbezirk
Verwaltungsdaten-endstelle
Verwaltungsfunktion - администрирование,координация,управление
verwaltungsgebaude
verwaltungsgericht
Verwaltungsgerichtsbarkeit
Verwaltungsgliederung
Verwaltungshoheit
verwaltungskosten
verwaltungsmassig
verwaltungsmдЯig - административный,управленческий
verwaltungsorgan
Verwaltungsrat
verwaltungsrat
verwaltungsrecht
verwaltungsreform
verwaltungsstelle
verwaltungstatigkeit
verwaltungstechnisch
verwaltungsweg
verwaltungsweg: auf dem verwaltungswege
Verwaltungsweg: auf dem Verwaltungswege - административный: в административном порядке
verwamsen
verwandelbar
verwandelbarkeit
verwandeln - превращать,преобразовывать,преображать,сильно изменять
verwandeln: sich verwandeln - превращаться,оборачиваться,преображаться
verwandelt
Verwandler - преобразователь
Verwandlung - превращение,метаморфоза,преображение,преобразование
verwandlung
verwandt - родственный,родной,близкий,сходный,схожий
Verwandte - родственница,родственник
verwandte
verwandtenkreis
verwandtschaft
Verwandtschaft - родство,родня,сродство
verwandtschaftlich - родственный
verwandtschaftsbande
verwandtschaftsbeziehungen
verwandtschaftsgrad
verwarnen - предостерегать,предупреждать
Verwarnung - предостережение,предупреждение,замечание
verwarnung
verwarten
verwaschen - застирать,израсходовать на стирку
verwaschen sein: die farbe ist verwaschen
verwaschenheit
verwassern
verwasserung
verweben - выткать,соткать,сплетать,переплетать,вплетать
verwechseln - путать,спутывать,смешивать,перепутывать
Verwechselung - путаница,смешение,ошибка,недоразумение
verwechselung
verwechslung
Verwechslung - перепутывание,путаница,смешение
verwegen - отважный,смелый,удалой,бедовый,ухарский,дерзкий,отчаянный,дерзновенный
verwegenheit
Verwegenheit - отвага,смелость,удаль,дерзость,безумство
verwehen - заметать,заносить,запорошить,разметать,развеивать,рассеиваться
verwehen: sich verwehen - развеиваться
verwehren - запрещать,препятствовать
Verwehung - занос
verwehung
verweichlichen - изнеживать,изнеживаться
verweichlicht - изнеженный
verweichlichung
Verweichlichung - изнеживание,изнеженность
verweigern - отказывать,отвергать,отклонять,лишать,уклоняться
Verweigerung - отказ
verweigerung
verweilen - пребывать,пробыть
Verweilen - пребывание
Verweilprozess
verweilzeit
verweinen: die Augen verweinen - выплакать глаза
verweinen: die augen verweinen
verweinen: seinen Kummer verweinen - выплакать свое горе,облегчить свое горе слезами
verweinen: seinen kummer verweinen
verweinen: Trдnen verweinen - проливать слезы
verweinen: trдnen verweinen
verweint - заплаканный
Verweis - замечание,выговор,порицание,нотация,ссылка,отсылка,указание
verweis
Verweisadresse
verweisen - выговор: делать выговор,выговаривать,порицать,отсылать,направлять,указывать,указать,высылать,изгонять,удалять
Verweisung - ссылка
verweisung
Verweisungszeichen - указатель
verwelken - вянуть,завянуть,увядать,поблекнуть
Verwelken - увядание
verwelkend - увядающий
verwelkt - увядший,высохший,поблекший
verweltlichen
verweltlichung
verwendbar - пригодный,применимый
verwendbarkeit
Verwendbarkeit - пригодность,применимость
verwenden - употреблять,использовать,применять
verwenden: sich verwenden - вступаться,ходатайствовать
verwendet
Verwendung - употребление,применение,использование
verwendung
Verwendungsart - способ употребления
Verwendungsart: die verwendungsart eines wortes
verwendungsbereich
Verwendungsweise - способ употребления
verwendungsweise
verwendungszweck
verwerfen - забрасывать,закидывать,отвергать,отбрасывать,откидывать,отклонять,выкидывать
verwerfen: sich verwerfen - коробиться,корежиться,перекоситься
verwerflich - предосудительный,недостойный
verwerflichkeit
Verwerflichkeit - предосудительность
Verwerfung - отклонение,коробление,искривление,перекос,искажение
verwerfung
Verwerfungsspalte - сбрасыватель
verwertbar
verwertbarkeit
verwerten - использовать,применять,утилизировать,реализовать,осваивать
Verwertung - использование,применение,утилизация,реализация
verwertung
Verwertungskoeffizient
verwesen - тлеть,истлевать,гнить,разлагаться
verweser
verweslich - тленный
verwest - истлевший,разложившийся
verwestlichen - вестернизировать
verwesung
Verwesung - тление,гниение,разложение,распад
verwesungsbakterien
verwickeln - спутывать,запутывать,впутывать,путать,усложнять
verwickeln: sich verwickeln - путаться,спутываться,запутываться
verwickelt - запутанный,спутанный,путаный,заковыристый,замысловатый,мудреный,сложный
verwickeltheit
Verwickelung - осложнение положения,завязка
Verwickelung: internationale verwickelungen
Verwickelung: internationale Verwickelungen - международный: международные осложнения
verwicklung
Verwicklung - осложнение,запутанность
verwiegen
Verwiegung - взвешивание
verwiesen
verwildern - одичать,дичать,опускаться,заглохнуть,зарастать
verwildert - одичалый,одичавший,запустелый,заглохший,заросший,запущенный
verwilderung
Verwilderung - одичание,запустение
verwinden - обвивать,переплетать,вынести,превозмочь,преодолеть
verwinden: er hat die krankheit noch nicht verwunden
Verwindung - скрутка
verwinkelt
Verwirbelung - турбулизация
verwirken - лишаться,терять
verwirklichen - осуществлять,проводить в жизнь,материализовать,реализовать
verwirklichen: nicht verwirklicht - неосуществленный
verwirklichen: sich verwirklichen - осуществляться,воплотиться,реализоваться,сбываться
verwirklichung
Verwirklichung - осуществление,проведение в жизнь,реализация,исполнение
Verwirkung - потеря
verwirkung
verwirren - запутать,перепутать,путать,спутывать,запутывать,перепутывать,смешивать,сбивать с толку,приводить в замешательство,смущать,конфузить
verwirren: sich verwirren - спутываться,путаться,запутываться,перепутываться,приходить в замешательство
verwirrt - смущенный,запутанный,растерянный,сконфуженный
verwirrt machen - конфузить
verwirrtheit
Verwirrung - путаница,перепутывание,беспорядок,неурядица,сумятица,конфуз,растерянность,замешательство,смятение,смешение,смущение
verwirrung
verwirtschaften
verwirtschaftung
verwischen - стирать,сглаживать,затушевывать,замазывать,смазывать,растирать,размазывать,изглаживать,заметать,заслонять
verwischt - стертый,смазанный
verwischung
Verwischung - стирание,затушевывание,замазывание
verwittern
verwitterung
Verwitterung - выветривание
Verwitterungszone
verwitwet - овдовевший
verwobenheit
verwohnen
verwohnt
verwohntheit
verwohnung
verworfen - заброшенный,порочный,развращенный
verworfenheit
Verworfenheit - порочность,испорченность,развращенность
verworren - запутанный,спутанный,путаный,сбивчивый,смутный,бессвязный,сумбурный,бессвязно
Verworrenheit - запутанность,сбивчивость
verworrenheit
verwundbar - уязвимый,ранимый
Verwundbarkeit - уязвимость,ранимость
verwundbarkeit
verwunden - ранить,поранить,уязвлять
verwunderlich
verwundern - изумлять,удивлять
verwundert - изумленный,удивленный
verwunderung
Verwunderung - удивление,изумление
Verwunderungsausruf - возглас удивления
verwunderungsbrille: die verwunderungsbrille haben
Verwunderungsbrille: die Verwunderungsbrille haben - притвориться удивленным
verwundet - раненый,израненный
verwundete
Verwundete - раненый
verwundetensammelstelle
verwundetentransport
verwundung
Verwundung - ранение
verwunschen
verwunscht
verwunschung
verwurzeln - укореняться
verwurzelt - укорененный
verwurzelung
verwusten
verwustung
verwдssern - разбавлять,выхолащивать
Verwдsserung - разбавление,выхолащивание
Verwдssrung - разбавление водой,опошление
verwцhnen - баловать,избаловать,изнеживать,распускать
verwцhnt - избалованный,балованный,изнеженный,утонченный
Verwцlbung - коробление
verwьhlen - засунуть,потерять,изрыть
verwьnschen - клясть,проклинать
verwьnscht - проклятый,окаянный
Verwьnschung - проклятие,околдовывание,анафема
Verwьnschung: Verwьnschungen ausstoЯen - посылать проклятия
verwьnschungen ausstoЯen
verwьsten - опустошать,разорять
Verwьstung - опустошение,разорение,запустение
verzagen - отчаиваться,унывать
verzagt - отчаявшийся,унылый,подавленный
verzagtheit
Verzagtheit - уныние
verzahlen
verzahnen - сцеплять,соединять друг с другом
Verzahnung - зацепление
verzanken
verzapfen - отцеживать
verzapfen: es wird nichts verzapft!
Verzapfung
verzarteln
verzaubern - заколдовывать,заколдовать,околдовывать,зачаровать,очаровывать,зачаровывать
verzauberung
verzechen - прокутить
verzehnfachen
verzehnfachung
verzehr
Verzehr - потребление
verzehrbon
verzehren - съедать,поглощать,изнурять
verzehrend - изнуряющий
verzeichnen - записывать,вносить в список,отмечать достижение,исказить,неправильно нарисовать
verzeichnet
Verzeichnis - список,опись,ведомость,указатель,перечень,расписание
verzeichnis
Verzeichnisaktion
Verzeichniseintragung
Verzeichnisliste
Verzeichnisname
Verzeichnissatz
Verzeichnung - перечень
verzeichnung
verzeihbar - простительный,извинительный
verzeihen - прощать,извинять
verzeihen sie
verzeihlich - простительный,извинительный
verzeihung
Verzeihung - прощение
verzerren - кривить,скривлять,искривлять,искажать,извращать,коверкать,исковеркать,растягивать,перекосить
verzerren: sich verzerren - перекоситься,искажаться,искривляться
verzerrt - перекошенный,карикатурный,искривленный
Verzerrung - искажение,коверканье
verzerrung
Verzerrungspegel
Verzerrungssender
Verzerrungsstrom
verzetteln
Verzettelung - рассеивание
verzettelung
Verzicht - отказ,отречение
verzicht
verzichten - отказываться,отрекаться
verziehen - кривить,искривить,скривлять,искривлять,морщить,сморщивать,перекосить,прореживать,избаловать
verziehen sich
verziehen: sich verziehen - проходить,рассеиваться,расходиться,коробиться,сматываться,смываться,искривляться,перекоситься,искажаться
Verziehung - дурной: дурное воспитание,баловство,деформация,искажение формы,переезд в другой город
verzieren - украшать,отделывать
Verzierung - украшение,отделка
verzierung
Verzierungen - выкрутасы
verzinken - оцинковывать,выдавать,доносить,закладывать
Verzinkung - оцинковка,цинковое покрытие,соединение на сквозных шипах
verzinnen - лудить
Verzinner - лудильщик
verzinnt - оцинкованный,луженый
Verzinnung - лужение
verzinsbar
verzinsen
verzinsen sich
verzinslich
Verzinsung - процент
verzinsung
verzogen - избалованный,перекошенный,искаженный
verzogern
verzogerung
verzogerungsimpuls
verzogerungsmanover
verzogerungspolitik
verzogerungstaktik
verzogerungszunder
verzollen - оплачивать пошлину,облагать пошлиной
verzollung
Verzollung
verzopft - замшелый
verzuckern
verzuckern: sich verzuckern - засахариваться
verzuckert - засахаренный
verzuckert sein - засахариваться
Verzuckerung - осахаривание
verzuckerung
verzuckt
verzuckung
verzug
Verzug - промедление,задержка,затяжка,просрочка,запаздывание,замедление
verzugsstrafe
verzugszahlung
Verzugszeit
verzwanzigfachen
verzwanzigfachung
verzweifeln - отчаиваться
verzweifelt - отчаявшийся,отчаянный
Verzweiflung - отчаяние
verzweiflung
verzweigen sich
verzweigen: sich verzweigen - разветвляться
Verzweiger - развилка
Verzweigtheit - разветвленность
verzweigung
Verzweigung - разветвление,развилка
Verzweigungsadresse
Verzweigungsanweisung
Verzweigungsanzeiger
Verzweigungsbedingung
Verzweigungsgrad
Verzweigungsschaltkreis
Verzweigungssteuerung
Verzweigungstabelle
verzwickt - запутанный,замысловатый
Verzwicktheit - запутанность,замысловатость
verzwicktheit
Verzwirnung - скручивание
verzдhlen: sich verzдhlen - обсчитаться,просчитаться
verzдrteln - нежить,изнеживать
verzдrtelt - изнеженный
Verzдrtelung - изнеженность
Verzцgerer - демпфер
verzцgern - замедлять,затянуть,затягивать,задерживать,медлить
verzцgern: sich verzцgern - замедляться,затягиваться,запаздывать,задерживаться,отодвигаться
Verzцgerung - замедление,промедление,затягивание,задержка,запаздывание,волокита,затяжка,заминка,просрочка
Verzцgerungseinrichtung - замедлитель
Verzцgerungsgang
Verzцgerungsimpuls
Verzцgerungskreis
Verzцgerungslinie
Verzцgerungsschaltung
Verzцgerungsspeicher
Verzцgerungszeit
Verzцgerungszьndung
verzьckt - блаженный,восторженный,экстаз: в экстазе
Verzьckung - экстаз,восторженность,восхищение,исступление
verдchtlich - презрительный,пренебрежительный,презренный
Verдchtlichkeit - презрительность,презренность
verдnderlich - изменчивый,непостоянный,неустойчивый,переменный,меняющийся,изменяемый,превратный
Verдnderlicher
Verдnderlichkeit - изменчивость,изменяемость
verдndern - менять,изменить,изменять,видоизменять
verдndern: sich verдndern - меняться,измениться,изменяться,видоизменяться
Verдnderung - перемена,изменение,преобразование,видоизменение
verдrgern - сердить,рассердить,раздосадовать,разозлить
verдrgert - раздосадованный,раздраженный,рассерженный,недовольный
Verдrgerung - досада,недовольство,раздражение
Verдstelung - разветвление
Verдtzung - ожог от действия химических веществ
verдuЯerlich - отчуждаемый
verдuЯerlichbar - отчуждаемый
verдuЯerlichen - лишать глубины
verдuЯern - отчуждать,продавать
VerдuЯerung - отчуждение,продажа
VerдuЯerungswert
Verцdung - запустение,опустошение,обезлюдение
verцffentlichen - публиковать,опубликовывать,обнародовать,издавать
Verцffentlichung - опубликование,публикация,обнародование
verцlen - замасливаться
verьben - совершать,учинять
Vesper - вечерня,полдник
vesper
vesperbrot
vesperlauten
vespern
vestalin
vestibul
vesuv
veteran
Veteran - ветеран
veteranentreffen
veterinar
veterinararztlich
veterinarklinik
veterinarmedizin
Veto - вето
veto
vetorecht
vettel
vetter
Vetter - кузен,двоюродный брат
VetternstraЯe ziehen - держаться за тетушкин хвост,жить за счет родственников
vetternstraЯe ziehen
vetternwirtschaft
Vetternwirtschaft - семейственность,кумовство,блат
vexierbild
Vexierbild - картинка-загадка
vexierschloss
vexierspiegel